Xún (寻) ( Tradução para Inglês)

Advertisements

Xún (寻)

枕边没有风浪
怎么我们会跌荡 摇晃
伸手不见月光
怎么繁星能闪耀 光芒
脚印会旧而梦还在走
太阳尚远但一定会有
等到天亮
我们都寻找到 最漂亮 愿望
 
好景多长 路上还有 暗香
天色渐淡 迎面还有 风凉
世界多广 转身还有 故乡
找一个方向
Let us fly
Let us fly
Let us fly
沿途风景如歌变幻 再辗转
人山人海的对白 换一句等待
看不懂黑白 却听得到钟摆
去新世界冒险和内心作伴
作伴
 
风吹刹那 不知你在向哪片日落 张望
很多话想说
转过身只看见荒漠 空旷
一个人难免崇拜流浪
却变成和自己的迷藏
最好的旅途
是让我们记住爱的 模样
 
好景多长 路上还有 暗香
天色渐淡 迎面还有 风凉
世界多广 转身还有 故乡
只要你在旁
Let us fly
Let us fly
Let us fly
我看着你 在花的梦中坐下
你牵着我 在山的宽阔中睡下
毕竟我们 只有一生这么长
要用力给人间 留下些印象
Let us fly
Let us fly
Let us fly
沿路旅途如歌变幻 在游览
还给大地 昨天的喜怒和烦忧
下个春天回来 我就会回家
爱如少年 把故事说完长大
长大
 
Adicionado por MinhyukMinhyuk em Domingo, 20/08/2017 - 11:21
Última edição feita por FaryFary em Quarta-feira, 01/08/2018 - 12:56
Tradução para InglêsInglês
Alinhar parágrafos
A A

Seek

There are no wind or waves by our beside.
Why do we tumble and sway?
We can't reach our hand to see moonlight.
How does the starry night glitter bright?
The footsteps get worn,but the dream continues.
The sun is distant,but it never ceases.
By dawn,
We would seek the most beautiful wishes.
How lasting are good times.
 
Along the way,there is even a light fragrance.
The sky gradually dims.In front of us,there is even a light breeze.
How vast is the world.Behind us,there is even our home.
Find a direction.
Let us fly
Let us fly
Let us fly
By the wayside,the scenery fluctuates like a song,tossing and turning.
The dialogues among a sea of people,traded for a word of waiting.
Can't understand black and white,but could hear the pendulum sway.
To venture into the new world,our own heart as company.
As company.
 
In the passing gust of wind,I don't know which sunset you are looking at.
Many words to say.
But turning back,there is only the barren desert void.
Alone,we inevitably worship wandering.
Yet,it becomes hide-and-seek with ourselves.
The best journey.
Instills within us the shape of love.
 
How lasting are good times,along the way,there is even a light fragrance.
The sky gradually dims.In front of us,there is even a light breeze.
How vast is the world.Behind us,there is even our home.
So long as you are by my side.
Let us fly
Let us fly
Let us fly
I am looking at you sitting in the dream of flowers.
You are holding my hands sleeping in the wide mountains.
After all,we only have the length of our lives.
We must exert force and leave behind our mark on the earth.
Let us fly
Let us fly
Let us fly
By the wayside,the scenery fluctuates like a song,on visting and touring.
Back to the earth yesterday’s anger and worry.
Until next spring back,and I'll go home.
Love,just like a boy,finishes the story and grows up.
Grows up.
 
Adicionado por wuhuahua089wuhuahua089 em Quarta-feira, 23/08/2017 - 13:18
Adicionado em resposta ao pedido de MinhyukMinhyuk
Última edição feita por wuhuahua089wuhuahua089 em Domingo, 27/08/2017 - 03:39
Mais traduções de "Xún (寻)"
Inglês wuhuahua089
Comentários