有一种爱叫做放手 ( Tradução para Inglês)

Advertisements
Chinês

有一种爱叫做放手

*如果两个人的天堂
象是温馨的墙
囚禁你的梦想
幸福是否象是一扇铁窗
候鸟失去了南方
 
如果你对天空向往
渴望一双翅膀
放手让你飞翔
你的羽翼不该伴随玫瑰
听从凋谢的时光
 
浪漫如果变成了牵绊
我愿为你选择回到孤单
缠绵如果变成了锁链
抛开诺言
 
**有一种爱叫做放手
为爱放弃天长地久
我们相守若让你付出所有
让真爱带我走
 
有一种爱叫做放手
为爱结束天长地久
我的离去若让你拥有所有
让真爱带我走
(说分手)
 
Repeat* except ( )
 
为了你 失去你
狠心扮演伤害你
为了你 离开你
永远不分的离去
 
Repeat**
 
Adicionado por hankeat em Terça-feira, 28/05/2013 - 16:26
Última edição feita por hankeat em Sábado, 22/07/2017 - 07:45
Alinhar parágrafos
Tradução para Inglês

There is a Love Called Letting Go

*If the heaven of us
is like a softly fragrant wall
captures your dream,
does happiness like prison bars,
migrating bird lose the South?
 
If you're yearning for the sky,
desiring for a pair of wings.
(I will) let go and let you fly.
Your wings shouldn't be accompanied by roses,
obeyed the wither time.
 
If romance has become fetter,
I will choose to return to loneliness because of you.
If tenderness has become chain,
throw away the promise.
 
**There is a love called letting go,
because of love abandon eternity.
If our togetherness let you pay all,
let true love take me away.
 
There is a love called letting go,
because of love terminate eternity.
If my parting let you have all,
let true love take me away.
(Talk about break up.)
 
Repeat* except ( )
 
Because of you losing you.
Act heartless hurting you.
Because of you leaving you.
The eternal unseparated leave.
 
Repeat**
 
Adicionado por hankeat em Terça-feira, 28/05/2013 - 16:26
Última edição feita por hankeat em Domingo, 07/06/2015 - 12:03
Ver também
Comentários