烟火里的尘埃 ( Tradução para Inglês)

Advertisements
Tradução para InglêsInglês
A A

Ashes from Fireworks

Versões: #1#2
Watching the dancing ashes fall down
No one notices how free and unbounded their existence is
But the whole world loves the bustle
and cannot stand my listlessness
I shouldn't be alone, falling in a trance
 
Only I am guarding the quiet desert
Waiting for flowers to bloom
Only I look at others' happiness
And would sigh to my surprise
 
Just let me listen to these grand philosophies
Unwilling to understand them
What is there that should be or shouldn't be?
 
In my heart, there lives an elderly child
If the world cannot comprehend me, then I would confess to the shadow
Am I the only one still asking
Why tomorrow will be more dazzling?
In the fireworks, no remnants of innocence can be found
 
Only I am guarding the quiet desert
Waiting for flowers to bloom
Only I look at others' happiness
And would sigh to my surprise
Just let me listen to these grand philosophies
Unwilling to understand them
There's only me
Who is just me
How strange
 
I am still sighing
Gusts of wind are blowing past
Why doesn't it come back?
The wind leaves and never returns
 
Isn't it sad?
We become numb so fast
Should or shouldn't it be?
Can it slow down?
 
Laugh whole heartily
Cry frankly
Why should my expressions be arranged by this world?
I am just me
I am only me
Just the falling ashes from an outburst of fireworks
 
Gusts of wind are blowing past
The wind leaves and never returns
Can it slow down?
 
Adicionado por Hua Fansubs HuaHua Fansubs Hua em Segunda-feira, 03/06/2019 - 01:34

烟火里的尘埃

Comentários