A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • MY FIRST STORY

    1,000,000 TIMES → Transliteração

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

1,000,000 TIMES

遠い宇宙の星 平衡したまま 同じ夜を願いながら見上げた
全てを繋ぐ線が 音を立てて崩れて 深く交ざり合う程に 夜明けを望んでいる
 
道なき道を進んでいた
声なき声を頼りにして
名もなき詩を響かせた
 
本当の祈りに 今 手を伸ばしてる
 
悪かしく麗しい人生が 息苦しくても
目標(かべ)は 高ければ 高いほど 乗り越える意味があるから
1000000/1でも「夢」が叶うなら
僕は 何度でも 何度でも 闘い続けていくから
主役(あなた)がいなきゃ始まらないよ
勝負をつけなきゃ終われないよ
「僕」と「君」の物語には
「誰」も「何」も言えやしないよ
ありきたりな世界を かたやぶりな世界へと 変えれる
一人じゃないから
 
真っ直ぐな道を 進む時さえ 不安だけは 消えずに付き縫ってた
何時の間にか外から 心を固く閉ざし 自分さえも忘れて 誓いを破っていた
 
渇いた嗤いを浮かべて
滲んだ涙を飲み干した
歪んだ想いを伝えたい
 
このまま失いそうだから
 
狂おしく美しい絶望に 包み込まれても
未来(さき)が 暗ければ 暗いほど 辛く迷う日もあるけど
100億年も前から「光」はあるから
僕は最後まで 最後まで 希望(のぞみ)を捨てずにいるんだ
真実は弱く儚くて 虚偽(いつわり)は強く蝕むの
「君」と「僕」の結末なんて
「白」か「黒」じゃ決められないよ
ありふれてる奇跡や まちうけてる運命(さだめ)でも 変わらない
一つじゃないから
 
一人で 交わして
二人で 合わせた
あの日の 約束を 果たして
 
悪かしく麗しい人生が息苦しくても
目標(かべ)は 高ければ 高いほど 乗り越える意味があるから
1000000/1でも「夢」が叶うなら
僕は 何度でも 何度でも 闘い続けていくから
主役(あなた)がいなきゃ始まらないよ
勝負をつけなきゃ終われないよ
「僕」と「君」の物語には
「誰」も「何」も言えやしないよ
ありきたりな世界を かたやぶりな世界へと 変えれる
一人じゃないから
 
Transliteração

1,000,000 TIMES

tooi sora no hoshi heikou shita mama onaji yoru wo negai nagara miageta
subete wo tsunagu sen ga oto wo tatete kuzurete fukaku mazariau hodo ni yoake wo nozondeiru
 
michi naki michi wo susundeita
koe naki koe wo tayori ni shite
na mo naki uta wo hibikaseta
 
hontou no inori ni ima te wo nobashiteru
 
orokashiku uruwashii jinsei ga ikigurushikute mo
kabe wa takakereba takai hodo norikoeru imi ga aru kara
hyakuman bun no ichi demo “yume” ga kanau nara
boku wa nando demo nando demo tatakai tsuzukete yuku kara
anata ga inakya hajimaranai yo
shoubu wo tsukenakya owarenai yo
“boku” to “kimi” no monogatari ni wa
“dare” mo “nani” mo ie ya shinai yo
arikitari na sekai wo kata yaburi na sekai e to kaereru
hitori janai kara
 
massugu na michi wo susumu toki sae fuan dake wa kiezu ni tsukimatotteta
itsu no ma ni ka soto kara kokoro wo kataku tozashi jibun sae mo wasurete chikai wo yabutteita
 
kawaita warai wo ukabete
nijinda namida wo nomihoshita
yuganda omoi wo tsutaetai
 
kono mama ushinai souda kara
 
kuruoshiku utsukushii zetsubou ni tsutsumikomarete mo
saki ga kurakereba kurai hodo tsuraku mayou hi mo aru kedo
hyakuoku nen mo mae kara “hikari” wa aru kara
boku wa saigo made saigo made nozomi wo sutezu ni irun da
shinjitsu wa yowaku hakanakute itsuwari wa tsuyoku mushibamu no
“kimi” to “boku” no ketsumatsu nante
“shiro” ka “kuro” ja kimerarenai yo
arifureteru kiseki ya machiuketeru sadame demo kawaranai
hitotsu janai kara
 
hitori de kawashite
futari de awaseta
ano hi no yakusoku wo hatashite
 
orokashiku uruwashii jinsei ga ikigurushikute mo
kabe wa takakereba takai hodo norikoeru imi ga aru kara
hyakuman bun no ichi demo “yume” ga kanau nara
boku wa nando demo nando demo tatakai tsuzukete yuku kara
anata ga inakya hajimaranai yo
shoubu wo tsukenakya owarenai yo
“boku” to “kimi” no monogatari ni wa
“dare” mo “nani” mo ie ya shinai yo
arikitari na sekai wo kata yaburi na sekai e to kaereru
hitori janai kara
 
Por favor, ajuda a traduzir "1,000,000 TIMES"
MY FIRST STORY: 3 mais populares
Comentários