A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Ana Nikolić

    200/100 → Tradução para Alemão

Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

200/100

Stark wie ein Felsen werde ich alles aushalten,
ab jetzt bin ich mein eigener Doktor.
Ich fliege bis zu den Sternen als plötzlich eine stehen bleibt, zünde ich den anderen Motor.
Und die die mich hier trösten, kratzen sich alle von mir.*
Desto mehr ich frage, desto mehr kostet es mich...
 
Boah, lasst mal ab von mir
Und dich du Fot*e, dass ich dich hier nicht mehr gesehen habe!
Lasst mal ab von mir..
 
Lasst mal ab von mir..
Lasst mal ab von mir..
 
Mein Blutdruck 200 mit 100,
und ich fühle das nicht.
Ich schaue in dein Séparée,
so sehr liebe ich dich nicht.
 
Mein Blutdruck 200 mit 100,
und ich fühle das nicht.
Ich schaue in dein Séparée,
so sehr liebe ich dich nicht.
 
So sehr liebe ich dich nicht...
Lasst ab von mir...
Lasst mal ab von mir.
 
Und die die mich hier trösten, kratzen sich alle von mir.
Desto mehr ich frage, desto mehr kostet es mich...
 
Lasst mal ab von mir
Und dich du Fot*e, dass ich dich hier nicht mehr gesehen habe!
Lasst mal ab von mir..
 
Lasst mal ab von mir..
Lasst mal ab von mir..
 
Mein Blutdruck 200 mit 100,
und ich fühle das nicht.
Ich schaue in dein Séparée,
so sehr liebe ich dich nicht.
 
Mein Blutdruck 200 mit 100,
und ich fühle das nicht.
Ich schaue in dein Séparée,
so sehr liebe ich dich nicht.
 
So sehr liebe ich dich nicht...
Lasst mal ab von mir.
 
Letras originais

200/100

Clique para ver a letra original (Sérvio)

Ana Nikolić: 3 mais populares
Comentários