Otan Leipeis (Όταν λείπεις) ( Tradução para Inglês)

Advertisements

Otan Leipeis (Όταν λείπεις)

Αν μπορούσε κανείς τη δικιά μου ζωή σε μια λέξη να πει
τότε τόσο απλά το δικό σου όνομα θα μπορούσε να πει
Κοντά σου εγώ φτερά φορώ
στα σύννεφα πετώ ξανά
 
Μα όταν λείπεις γίνομαι έτσι απλά
δρόμος που δε βγάζει πουθενά
μια ιδέα που έμεινε μισή
στίχος που του λείπει η μουσική
Κοντά σου εγώ φτερά φορώ
στα σύννεφα πετώ ξανά
 
Αν μπορούσε κανείς τη ψυχή μου να δει
τότε θα΄βλεπε πως μοιάζει η μέρα κουτί
που χωράς μόνο εσύ και γεμίζει εντελώς
Κοντά σου εγώ φτερά φορώ
στα σύννεφα πετώ ξανά
 
Μα όταν λείπεις γίνομαι έτσι απλά
δρόμος που δε βγάζει πουθενά
μια ιδέα που έμεινε μισή
στίχος που του λείπει η μουσική
 
Tradução para InglêsInglês
Alinhar parágrafos
A A

When you’re away

If anyone could describe my life with one word
then he could simply say your name
Close to you I “wear” wings
I fly again to the sky/heaven*
 
But when you're away so simply I become
a road which doesn’t lead anywhere
an idea which has stayed incomplete (half)
verse where the music is missing
Close to you I “wear” wings
I fly again to the sky/heaven
 
If anyone could see my soul
then he would see that day seems like a box
that only you can fit in and it (the box) fills completely
Close to you I “wear” wings
I fly again to the sky/heaven
 
But when you're away so simply I become
a road which doesn’t lead anywhere
an idea which has stayed incomplete (half)
verse where the music is missing
 
Adicionado por maria_grmaria_gr em Sexta-feira, 01/01/2010 - 00:00
Comentários