Advertisement

Aşkın Kenarından ( Tradução para Persa)

Advertisement
Turco

Aşkın Kenarından

Rüyamda çıkıveriyorsun karşıma
Kandırıyorsun beni bu besbelli
Bir uyanıyorum yalnızım öyle üzülüyorum ki
Hücreler bırakamıyor kendini
Şöyle tam bir oh çekecekken
 
Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen
Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen
Herkes bir parça aldı götürdü benden
Ben demeyi bıraktım yoruldum seni üzmekten
Biraz gönlünü alsam geçerken aşkın kenarından
 
Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen
Ayrılık güzel eğer hemen döneceksen
Bir görünüp bir yok oluyorsun
Gönlüme güzeller koyuyorsun
 
Ellerin dans ederken tam karşımda
Sen çocukça coştukça coşuyorsun
Herkes bir parça aldı götürdü benden
Ben demeyi bıraktım yoruldum seni üzmekten
 
Biraz gönlünü alsam geçerken aşkın kenarından
Herkes bir parça aldı götürdü benden
Ben demeyi bıraktım yoruldum seni üzmekten
Biraz gönlünü alsam geçerken aşkın kenarından
 
Adicionado por Tulpar em Segunda-feira, 05/03/2018 - 17:37
Alinhar parágrafos
Tradução para Persa

از کنار عشق

توی رویاهام هی جلوم سبز میشی
داری منو قانع میکنی این واضحه
یه دفعه از خواب بیدار میشم میبینم تنهام خیلی ناراحت میشم
سلولا(ها) خودشون رو نمیتونن رها کنن
وقتی که داری بلند اه حسرت میکشی
 
جدایی زیباست اگه قراره زود برگردی
جدایی زیباست اگه قراره زود برگردی
هرکسی یه تکه از وجودمو گرفتو برد
من دیگه حرف زدن رو ترک کردم(یا من من گفتن رو ترک کردم)خسته شدم از ناراحت کردن تو
اگه بتونم فقط یه کم تو قلبت جا بگیرم وقتی که دارم از کنار عشق رد میشم
 
جدایی زیباست اگه قراره زود برگردی
جدایی زیباست اگه قراره زود برگردی
هی دیده میشی و هی غیب میشی
توی قلبم زیبایی ها میذاری
 
وقتی دستات دارن دنس میکنن درس جلو چشمام(منظور رقص نیست حرکات دست و... شبیه رقصه براش)
تو درس مثل غلیان و مشتاقی بچه ها غلیان میکنی
هرکسی یه تکه از وجودمو گرفتو برد
من دیگه حرف زدن رو ترک کردم(یا من من گفتن رو ترک کردم)خسته شدم از ناراحت کردن تو
 
اگه بتونم فقط یه کم تو قلبت جا بگیرم وقتی که دارم از کنار عشق رد میشم
هرکسی یه تکه از وجودمو گرفتو برد
من دیگه حرف زدن رو ترک کردم(یا من من گفتن رو ترک کردم)خسته شدم از ناراحت کردن تو
اگه بتونم فقط یه کم تو قلبت جا بگیرم وقتی که دارم از کنار عشق رد میشم
 
Adicionado por Jalil.tb em Quarta-feira, 26/09/2018 - 11:33
Comentários do autor:

TBN
حیف این آهنگ و خیلی آهنگای دیگه که بخواد با ترجمه فهمیده بشه من سعیمو کردم بهترین ترجمه رو داشته باشم ولی مثل هر ترجمه دیگر احساس خوبی بهم نمیده چون از نظر خودم 95 درصد معنیش از بین رفته تک تک این جمله هاشو میشه یک صفحه در موردش نوشت

Mais traduções de "Aşkın Kenarından"
Comentários