✕
Tradução
Ahora tú
Nacido en los límites de la periferia
donde los tranvías ya no avanzan,
donde el aire es popular,
es más fácil soñar
que mirar a la realidad a la cara...
Cuánta gente joven se marcha
para buscar más de lo que tiene
quizás porque los puñetazos sufridos
a nadie nunca se los han devuelto
y dentro hacen aún
más daño.
He aprendido que, en la vida,
nadie nos da nunca de más,
cuanto aliento, cuánta subida,
ir hacia delante y
no darse nunca la vuelta...
Y estás, ahora tú,
para darle sentido a mis días,
todo va bien desde
el momento en que estás tú,
ahora tú,
pero no olvido a todos
mis amigos que todavía están allí...
Y nos encontramos cada vez más solos,
a esta edad, no sabes... no sabes,
cuántas carreras, cuántos vuelos,
andar hacia delante
y nunca llegar...
Y estás, ahora tú,
en el centro de mis pensamientos,
en mis respiraciones internas.
Tú serás la voluntad
que no se limita,
tú que para mí ya eres
una revancha...
Ahora sabes quien es
ese hombre que hay dentro de mí...
Nacido en los límites de la periferia
donde casi ya no regreso.
queda el viento que he dejado
como un tren que ya ha pasado,
hoy que estás junto a mí,
hoy que estás solamente,
hoy que estás...
ahora tú.
✕
"Adesso tu" está nas coleções:
1. | Festival di Sanremo - Winners |
Eros Ramazzotti: 3 mais populares
1. | Cose della vita |
2. | Più bella cosa |
3. | Se bastasse una canzone |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Nome: Alberto Ballesteros
Papel: Expert
Contribuição:192 traduções, 77 músicas, recebeu 202 agradecimento(s), resolveu 19 solicitações ajudou 12 membros, transcreveu 1 música(s), deixou 19 comentários, adicionou 1 anotação
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Espanhol, fluente em: Espanhol, Italiano, advanced Inglês, beginner Alemão, Francês
Si usas mis traducciones en algún lugar, agradecería un agradecimiento o mención. Aunque parezca que traducir lo puede hacer cualquiera, requiere conocimiento, cuidado y tiempo. Gracias.
**
If you use my translations somewhere, I'll appreciate a thank you or mention. Although it seems that translating can be done by anyone, it requires knowledge, care and time. Thank you.
**
Se usi le mie traduzioni da qualche parte, apprezzerei un ringraziamento o una menzione. Anche se sembra che le traduzioni possano essere fatte da chiunque, richiede conoscenza, cura e tempo. Grazie.