Nicoleta Nuca - Ai Uitat Cine Esti! ( Tradução para Russo)

Romeno

Ai Uitat Cine Esti!

Zece pasi ne despart, unul ne apropie.
N-ai uitat dar nici nu mai tii minte.
Sute de cuvinte spuse la intamplare.
Doare..
 
Zece ani au trecut,
Te-am iubit la inceput.
Si inca mai simt ceva dar nu e dragoste.
Ai inima rece dar nu ma plang, imi trece.
 
Tii minte cate vorbe si taceri ti le-am iertat.
Nu cred ca ai uitat..
 
Ai uitat cine sunt, ai uitat cine esti.
Dar mai mult de atat ai uitat sa iubesti.
Ai uitat sa mai crezi din cand in cand in povesti.
Eu sunt inca aici dar tu unde esti?
 
Unde esti? (x3)
 
10 zile am plans, asta e ultima
NU esti tu cel ranit, eu sunt victima.
Tu doar te-ai uitat cum plec de langa tine.
Iar..
 
Zi ce vrei, ce nu ai, ce-as putea face.
Vreau sa stau, vreau sa simt liniste si pace
Dar tu ma tii pe ace.
Tu ma tii pe ace..
 
Tii minte cate vorbe si taceri ti le-am iertat.
Nu cred ca ai uitat..
 
Ai uitat cine sunt, ai uitat cine esti.
Dar mai mult de atat ai uitat sa iubesti.
Ai uitat sa mai crezi din cand in cand in povesti.
Eu sunt inca aici dar tu unde esti?
 
Unde esti? (x3)
 
Iarta-ma tu, ai uitat dar eu nu.
Ai fugit, te-ai pierdut dar n-am sa te caut.
Tu cine te crezi,
Esti ignorant sau tu chiar nu vezi.
 
Ai uitat cine sunt, ai uitat cine sunt..
 
Ai uitat cine sunt, ai uitat cine esti.
Dar mai mult de atat ai uitat sa iubesti.
Ai uitat sa mai crezi din cand in cand in povesti.
Eu sunt inca aici dar tu unde esti?
 
Unde esti? (x3)
 
Adicionado por Radu Robert em Sábado, 11/11/2017 - 21:09
Última edição feita por Radu Robert em Sexta-feira, 29/12/2017 - 16:19
Alinhar parágrafos
Tradução para Russo

Ты забыл, кто ты!

Нас разделяют десять шагов, один нас сближает,
Ты не забыл, но ты и не помнишь,
Сотни слов, сказанных случайно,
Больно...
 
Прошло десять лет,
Я любила тебя вначале,
И даже сейчас я что-то чувствую, но это не любовь,
У тебя холодное сердце, но я больше не плачу, всё проходит.
 
Ты помнишь, сколько я прощала тебя за то, что ты говорил и о чём молчал?
Я не думаю, что ты забыл...
 
Ты забыл, кто я, ты забыл, кто ты,
Но ещё ты забыл, как любить.
Ты забыл, что такое верить иногда в сказки,
Я всё ещё здесь, а где ты?
 
Где ты? (х3)
 
Десять дней я плакала, этот последний,
Не тебя ранили, я жертва.
Ты просто смотрел, как я ухожу от тебя,
Но...
 
Скажи, чего ты хочешь, чего у тебя нет, что бы я могла сделать,
Я хочу жить, я хочу чувствовать тишину и покой,
Но ты иглами пришил меня к себе,
Ты иглами пришил меня к себе...
 
Ты помнишь, сколько я прощала тебя за то, что ты говорил и о чём молчал?
Я не думаю, что ты забыл...
 
Ты забыл, кто я, ты забыл, кто ты,
Но ещё ты забыл, как любить.
Ты забыл, что такое верить иногда в сказки,
Я всё ещё здесь, а где ты?
 
Где ты? (х3)
 
Прости меня, ты забыл, но я нет,
Ты убежал, ты потерялся, но я тебя найду.
Кем ты себя видишь,
Ты не знаешь или просто не видишь этого.
 
Ты забыл, кто я, ты забыл, кто ты...
 
Ты забыл, кто я, ты забыл, кто ты,
Но ещё ты забыл, как любить.
Ты забыл, что такое верить иногда в сказки,
Я всё ещё здесь, а где ты?
 
Где ты? (х3)
 
© Vladímir Sosnín
Adicionado por Voldimeris em Quarta-feira, 13/12/2017 - 19:55
Adicionado em resposta ao pedido de NikkiFoxy
Mais traduções de "Ai Uitat Cine Esti!"
Nicoleta Nuca: Maiores 3
Comentários