A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Elley Duhé

    AIN'T NO FEELING → Tradução para Russo

Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

С этим чувством ничего не сравнится

В моей бушующей волне сверкает молния.
Я чувствую твой ураган
И слышу его грохот... Мы трясем и дрожим...
Мы трясем и дрожим...
 
Наконец набираю скорость!
Двигаюсь все быстрее, все быстрее...
Может быть, нам суждено разбиться, может быть, нам суждено разбиться...
Лучше жми на газ и не сбавляй обороты!
 
С этим чувством ничто не сравнится, ничто не сравнится,
Когда мы вместе.
О да, я снова чувствую жизнь, чувствую жизнь, чувствую жизнь
Всегда, когда я рядом с тобой.
Даже все было закончилось плохо, я не думала больше встречаться с тобой.
Я действительно тебя отпустила, мы расстались...
И, да, ты умираешь в поле...
О, да, ты умираешь в поле, о, да, ты умираешь в поле...
И в этом ничего, в этом нет ничего
 
Веселого... Не останавливай меня!
Я здесь, чтобы пробудить в тебе любовь!
Если мы будем танцевать до утра,
Кто-нибудь вызовет полицию! Да!
Если ты любишь меня, оставь свои деньги при себе!
Помни, у тебя нет никого дороже меня!
Когда мы уйдем и возьмемся за старое,
Кто-нибудь вызовет полицию! Да!
 
Наконец набираю скорость!
Двигаюсь все быстрее, все быстрее...
Может быть, нам суждено разбиться, может быть, нам суждено разбиться...
Лучше жми на газ и не сбавляй обороты!
 
С этим чувством ничто не сравнится, ничто не сравнится,
Когда мы вместе.
О да, я снова чувствую жизнь, чувствую жизнь, чувствую жизнь
Всегда, когда я рядом с тобой.
Даже все было закончилось плохо, я не думала больше встречаться с тобой.
Я действительно тебя отпустила, мы расстались...
И, да, ты умираешь в поле...
О, да, ты умираешь в поле, о, да, ты умираешь в поле...
И это чувство, это чувство...
 
Я чувствую напряжение в воздухе ночи.
Обними меня крепче, пока не почувствуешь мое тело.
Мы как солнце и луна, солнце и луна...
Черт, на что я способна ради тебя?
Черт, на что я способна ради тебя?
 
Letras originais

AIN'T NO FEELING

Clique para ver a letra original (Inglês)

Elley Duhé: 3 mais populares
Idioms from "AIN'T NO FEELING"
Comentários
СофариСофари    Domingo, 21/06/2020 - 05:02

Ain't No Feeling – Разве не чувствуешь?

Ain't no, ain't no feeling like, feeling like, feeling like
When we collide
Разве нет? Разве это чувство не похоже? Не похоже на, похоже на то,
Когда мы сталкиваемся (как при соитии, не?)

Party – тусовка, вечеринка.

Knocking – стучать, долбиться (я не пошлая, но она же об этом поёт!)