Alguien que pasó ( Tradução para Inglês)

Advertisements
Revisão de texto solicitada
Tradução para InglêsInglês
A A

Someone who’s gone

I’m going nowhere.
I’m just another memory.
Faith! Where is my faith?
After all I loved you so much.
 
I’m like a bird without a nest,
a lonely road stone,
like someone who’s gone.
You stole my happiness.
 
Today, when I need it so much,
you have left me without love.
I don’t know what to do.
Where will I go?
 
I’m going nowhere.
I’m just another memory.
I know that you’ll not return...
You don’t love me anymore.
 
I’m like a bird without a nest,
a lonely road stone,
like someone who’s gone.
You stole my happiness.
 
Today, when I need it so much,
you have left me without love...
I don’t know what to do...
Where will I go?
 
Faith! Where is my faith?
After all I loved you so much.
I know that you’ll not return.
You don’t love me anymore.
 
Copyright®: Andrzej Pałka.

All translations are protected by copyright law. Copying and publishing on other websites or in other media, even with the source link, is not allowed without a written permission of the author.

Wszystkie tłumaczenia są chronione prawami autorskimi. Kopiowanie i publikowanie na innych stronach internetowych lub w innych mediach, jest dozwolone wyłącznie po uzyskaniu pisemnej zgody autora. Podanie źródła tłumaczenia nie zastępuje zgody autora.
Adicionado por AldefinaAldefina em Sábado, 18/10/2014 - 18:10
O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
EspanholEspanhol

Alguien que pasó

Mais traduções de "Alguien que pasó"
Inglês Aldefina
Julio Iglesias: Maiores 3
Comentários