Amaranth ( Tradução para Húngaro)

Advertisements
Tradução para HúngaroHúngaro
A A

Amaranth

Versões: #1#2
Megkeresztelve egy tökéletes névvel,
Szívében kétellyel,
Egyedül, önmaga nélkül.
 
Háború dúl közte és a napok között,
Szüksége van valakire, kit okolhat
A végén, mikor egyedül kell cselekednie.
 
Hiszel, de mit látsz?
Kérsz, de mit adsz?
 
Érintsd meg az egyetlent, a soha nem szűnő esőt a szívedben,
A hófehér bánat könnyeit,
Érintsd meg az egyetlent, a bújdosó Amaranth-ot
A virradat földjén.
 
Megfeledkezve terhünkről
A rövid repülés alatt,
Elérhetjük azokat, kik mindig is dacoltak.
 
Hiszel, de mit látsz?
Kérsz, de mit adsz?
 
Érintsd meg az egyetlent, a soha nem szűnő esőt a szívedben,
A hófehér bánat könnyeit,
Érintsd meg az egyetlent, a bújdosó Amaranth-ot
A virradat földjén.
 
Érintsd meg az egyetlent, a soha nem szűnő esőt a szívedben,
A hófehér bánat könnyeit,
Érintsd meg az egyetlent, a bújdosó Amaranth-ot
A virradat földjén.
 
Keresés, kutatás valami érinthetetlen után,
Hallani a sosem szűnő hívogatást.
Hívogat... hívogat...
 
Érintsd meg az egyetlent, a soha nem szűnő esőt a szívedben,
A hófehér bánat könnyeit,
Érintsd meg az egyetlent, a bújdosó Amaranth-ot
A virradat földjén.
 
Érintsd meg az egyetlent, a soha nem szűnő esőt a szívedben,
A hófehér bánat könnyeit,
Érintsd meg az egyetlent, a bújdosó Amaranth-ot
A virradat földjén.
 
Adicionado por KristinnaKristinna em Segunda-feira, 19/03/2012 - 19:59
5
Seus pontos: None Média: 5 (2 votes)
InglêsInglês

Amaranth

Comentários
KolettKolett    Sexta-feira, 12/07/2013 - 21:27
5

Egy hete találtam erre a számra és nagyon megkedveltem, örülök hogy Te írtál hozzá fordítást mert passzol a számhoz pont jól!

KristinnaKristinna    Sábado, 13/07/2013 - 07:45

Köszönöm, és örülök, hogy örülsz Regular smile Nekem ez az egyik kedvenc Nightwish-számom, és a klipjét is imádom Regular smile

KolettKolett    Terça-feira, 16/07/2013 - 00:24

Remekül összehozták ezt a számukat. Van két lány, hárman vagyunk jó barátok de mindhárman teljesen más stílust kedvelünk zenében, de ez az az egyetlen szám amit mindhárman egyaránt kedvelünk! Ez mindig elgondolkodtat. Regular smile

Martin GulyásMartin Gulyás    Sábado, 21/11/2015 - 14:17

A Daybreak is egy virág, Esővirág vagy Napvirágként is ismerik, csak úgy mondom Regular smile szerintem ott pont azt énekeli a csaj, hogy kutasd az Amarantot (ez a büdöske nevű virág) a Napvirágmezőn Teeth smile