A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Ангелы добра

Лёгкой походкою идут сквозь спящий город
Поднимая на крыльях зарю, мир ото сна обогрев
Сдувая холод…
 
Ангелы добра, два белых крыла
Два белых крыла над миром
Их печаль светла, как море в глазах
Их слёзы дают нам силы
 
Странники вечного пути, земные стражи
И над миром их песня летит
Знают её облака…
Но нам не скажут…
 
Ангелы добра, два белых крыла
Два белых крыла над миром…
 
Ангелы добра, два белых крыла
Два белых крыла над миром
Их печаль светла, как море в глазах
Их слёзы дают нам силы
 
Ангелы, ангелы
Их печаль светла…
 
Ангелы добра
 
Tradução

Engler av godhet

Med lys steg går gjennom den sovende byen
Stiger daggryet på vingene, oppvarmer verden fra en søvn
Blåser vekk kaldt...
 
Engler av godhet, to hvite vinger
To hvite vinger over verden
Deres sorg er ferske, som havet i øynene
Deres tårer gir oss styrke
 
Melkevei vandrere, jord vakter
Og deres sang flyr over verden
Skyene vet det...
Men de vil ikke si til oss...
 
Engler av godhet, to hvite vinger
To hvite vinger over verden…
 
Engler av godhet, to hvite vinger
To hvite vinger over verden
Deres sorg er ferske, som havet i øynene
Deres tårer gir oss styrke
 
Engler, enger…
Deres sorg er ferske….
 
Engler av godhet
 
Comentários