A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Πού ανήκω κι εγώ [This Is Where I Belong]

Ο άνεμος που πέρασε το όνομά μου φώναξε
Κυλάει το ποτάμι κι ο ήλιος ζεστός
Όλα εδώ που ανήκω κι εγώ
 
Κοίτα στον ουρανό πετάει ο αϊτός
Πρέπει ο παράδεισος να 'ταν πάντα εδώ
 
Φεγγάρι γεμάτο, τα δέντρα τραγουδούν, το κύμα φευγάτο
Αυτά για μένα είναι η ζωή
 
Το σπίτι μου είναι εδώ κι αυτό που θέλω εγώ
Να μείνω εδώ για πάντα στον τόπο αυτό
 
Κι αν ο δρόμος με βγάλει σε ξένο ουρανό
Ναι πάντα εδώ θα γυρίζω, πάντα εδώ
 
Tradução

I belong too

The passing wind called my name
The river flows and the suns is warm
Everything is here where I belong too
 
Look at the sky, the eagle is flying
Paradise must be always here
 
Full moon, singing trees, passing waves
These are life for me
 
My home is here and what I want
Is to stay here forever to this place
 
And if the road takes me to an unknown sky
Yes, I will always return here, always here
 
"Πού ανήκω κι εγώ ..." está nas coleções:
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST): 3 mais populares
Comentários