✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
新たなるステージへ (To the New Stage)
離れた月日を越えて
想いは重なり合うの?
証明… 曖昧…
幻… 刹那…
太陽… 氷の世界…
運命… 天秤…
指先… 光…
革命…
何度も塞ぎ 何度も向かって
どれだけ遠い道でも 同じ景色を見たい
すべては今 出会うため
俯き 笑って 手をとったの
情熱と静寂を抱えて
歩き出す 新たな世界へ
トンネル… 決意…
思い出… 平気…
星空… 過ぎた日々…
さよなら… 窓…
本物… 糸…
再会…
戸惑いながら 寒さに耐えた
強く確信している 恐れることなんてない
すべてのため 巡り会う
信じる心はそのままで
想像と期待は膨らむ
奇跡なら そこにあるから
覚悟はあるか
取り戻せるさ
捨てられないなら
掴めばいいだけ
今が大切で
ひたすら伝えて
ずっと変わらない 約束
すべては今 始まる
新しい景色は 広がった
生まれ変わったそのあとも
そう ふたりで行ける
Adicionado por gerard.khachaturyan em 2020-09-22
Tradução
Zur neuen Bühne
Über die Zeit hinaus, die wir getrennt verbracht
Wird unsere Gefühle wieder überlappen?
Illuminierung... Mehrdeutigkeit...
Illusionen... im Moment...
Die Sonne... Die Eiseswelt...
Ein Schicksal... das Gleichgewicht...
In Fingerspitzen... ist das Licht...
Zur Revolution…
Ich fühle mich wieder niedergeschlagen, aber gehe wieder vorwärts
Ich möchte die gleiche Landschaft sehen, egal wie weit der Weg entfernt ist
Alles hängt von jetzt ab, wenn wir uns treffen
Wir lächeln, lehnen uns an, und nehmen unsere Hände einander
Beide mit Leidenschaft und Stille,
Gehen wir zur neuen Welt
Im Tunnel... die Entschlossenheit...
Das Gedenken... bleibt uns gut...
Sternenhimmel... Die vergangenen Tage...
Aufs Wiedersehen... Von Fensterecke...
Das Binden... ist echt...
Das Wiedersehen...
Während der Verwirrtheit, widerstandest du der Kälte
Eine Zuversichtlichkeit, und dann wird es nichts zu ängsten
Wir sollen uns treffen, um aller willen
Behalte unser Vertrauen wie es ist
Fantasie und Erwartungen schwellen an
Ein Wunder ist da, das für uns wartet
Bist du dies vorbereitet?
Du kannst nicht zurückbekommen
Wenn du es nicht wegwerfen kannst
Dann ergreifst du es dicht einfach
Die Jetztzeit ist wichtig
Sag es mit deiner Ernsthaftigkeit
Ein Versprechen, dass sich das nie ändern wird
Alles wird jetzt beginnen
Die neue Landschaft hat sich ausgebreitet
Auch nach der Wiedergeburt
So können wir zusammengehen
lírica
Obrigado! ❤ | ||
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Adicionado por gerard.khachaturyan em 2020-09-22
Fonte da tradução:
O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
✕
Data Carddass Aikatsu! All Series (OST): 3 mais populares
1. | 強く優しく美しく (Strong, Kind, Beautiful) (Tsuyoku yasashiku utsukushiku) |
2. | アコガレカスタマイズ☆ (Admired Customization) (Akogarekasutamaizu ) |
3. | Signalize! |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
To the New Stage (新たなるステージへ) is a song that debuted in Part 3 of the Data Carddass Aikatsu Friends! Brilliant Jewel series and in Episode 70 of the anime.
Sung by Saori Ònishi (as Alicia Charlotte) and Yóko Hikasa (Hibiki Tenshó)