✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Ayrı-Ayrı
Bizə yazılıb qismət ayrı-ayrı
Yaşamalıyıq əlbət ayrı-ayrı (x4)
İlahi, nə olar, barışdır bizi
Közərən sevgi alışdır bizi
Yalvarıram bir də qovuşdur bizi
Axı, çəkirik əziyyət ayrı-ayrı
Yalvarıram bir də qovuşdur bizi
Axı, çəkirik əziyyət ayrı-ayrı
(Nəqərat)
Bizə yazılıb qismət ayrı-ayrı
Yaşamalıyıq əlbət ayrı-ayrı (x2)
Qəlbimizə sevinc hissi dolmur
Əsl sevgi əbədi olur, solmur
Sevdiyindən ayrı yaşamaq olmur
Adamı üzür həsrət ayrı-ayrı
Sevdiyindən ayrı yaşamaq olmur
Adamı üzür həsrət ayrı-ayrı
(Nəqərat)
Bizə yazılıb qismət ayrı-ayrı
Yaşamalıyıq əlbət ayrı-ayrı (x2)
Məni xəyal uzağa çəkir, yarır
Düşündürür, ocağa çəkir, yarır
Tanrı bizi sınağa çəkir, yarır
Bəlkə də bir müddət ayrı-ayrı
Tanrı bizi sınağa çəkir, yarır
Bəlkə də bir müddət ayrı-ayrı
(Nəqərat)
Bizə yazılıb qismət ayrı-ayrı
Yaşamalıyıq əlbət ayrı-ayrı (x2)
Tək xəyal qəlbimi şad eyləyir
Az da olsa qəmdən azad eyləyir
Birgə keçən günləri yad eyləyib
Ağlamışıq xəlvət ayrı-ayrı
Birgə keçən günləri yad eyləyib
Ağlamışıq xəlvət ayrı-ayrı
(Nəqərat)
Bizə yazılıb qismət ayrı-ayrı
Yaşamalıyıq əlbət ayrı-ayrı (x2)
Adicionado por RadixIce em 2017-05-27
Tradução
جدا جدا
در تقدیری که برای ما نوشته شده ما جدا از هم هستیم
بنابراین جدا جدا از هم زندگی میکنیم
الهی تو رو خدا ما رو آشتی بده
به این عشق تار عادت بده
التماس میکنم یبار هم که شده ما رو بهم برسون
آخه جدا جدا داریم اذیت میشیم*
التماس میکنم یبار هم که شده ما رو بهم برسون
آخه جدا جدا داریم اذیت میشیم
(نقرت)
در تقدیری که برای ما نوشته شده ما جدا از هم هستیم
بنابراین جدا جدا از هم زندگی میکنیم
قلب ما از عشق سیر نمیشه
عشق واقعی ابدی هست و پژمرده نمیشه
نمیشه از کسی که دوستش داری جدا زندگی کنی
در فراق حسرت انسان رو آزار میده
نمیشه از کسی که دوستش داری جدا زندگی کنی
در فراق حسرت انسان رو آزار میده
(نقرت)
در تقدیری که برای ما نوشته شده ما جدا از هم هستیم
بنابراین جدا جدا از هم زندگی میکنیم
خیال منو به دوردستها میبره یار
به تفکر وا میداره و به آتشدان میندازه یار
خدا داره ما رو آزمایش میکنه یار
شاید ی مدت قراره از هم جدا باشیم
خدا داره ما رو آزمایش میکنه یار
شاید ی مدت قراره از هم جدا باشیم
(نقرت)
در تقدیری که برای ما نوشته شده ما جدا از هم هستیم
بنابراین جدا جدا از هم زندگی میکنیم
فقط خیال دل منو شاد میکنه
اگه کم هم باشه از غم آزاد میکنه
یاد روزهایی که با هم گذروندیم افتادیم
تو خلوت جدا جدا از هم گریه کردیم
یاد روزهایی که با هم گذروندیم افتادیم
تو خلوت جدا جدا از هم گریه کردیم
(نقرت)
در تقدیری که برای ما نوشته شده ما جدا از هم هستیم
بنابراین جدا جدا از هم زندگی میکنیم
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 11 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 11 vezes
Adicionado por Ahmadreza Davoudi em 2018-10-18
✕
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Ahmadreza Davoudi
Nome: Ahmadreza Davoudi
Papel: Mestre
Contribuição:454 traduções, 236 músicas, 2 collections, recebeu 13129 agradecimento(s), resolveu 57 solicitações ajudou 40 membros, transcreveu 3 música(s), adicionou 24 expressões, explicou 83 expressões, deixou 676 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Azeri, Persa, fluente em: Inglês, Turco, advanced Turco (dialetos Anatólios), Turco (Otomano), intermediate Árabe, Tártaro da Crimeia, Persian (Dari), beginner Árabe (Outras variações), Francês, Gilaki, Tadjique, Usbeque
*شکایت شاعر از اذیت شدن در راه عشق نیست بلکه از اینکه جدا جدا از هم دارن اذیت میشن هست چه بسا او اذیت شدن با یار را هم لذتبخش بداند!