A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Džej

    Bez pocetka nema ni kraja → Tradução para Russo

  • 2 traduções
    Russo #1, #2
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Bez pocetka nema ni kraja

Lepo je voleti i srećan biti
kad telo, telu se do bola daje
kad nekog miluješ, kad nekog ljubiš
lepo je mnogo, lepo dok traje
 
Onda prođe sve opet budeš sam
i sva čula za tren zaneme
zato me ne gledaj i nemoj da me diraš
samo okreni se, idi na vreme
 
Jer bez početka nema ni kraja
uzalud snovi ako te bude
sve da si poslata meni iz raja
šta ću kada te više ne bude
 
Jer bez početka nema ni kraja
gde nema oblaka nema ni kiše
svega si poslata meni iz raja
šta ću kada te ne bude više
 
Tradução

Блажен кто любит

Блажен кто любит живя как в сказке,
Пусть телу тело с болью отдаётся.
Нежны объятья, поцелуи вязки -
Но в мире тленно всё, рай не вернётся...
 
Любовь пройдёт и превратится в прах,
Былые чувства мигом онемеют;
А та, чьё имя было на устах,
И подойти к тебе уже не смеет.
 
Ведь без основы не будет края,
Сны бесполезны в миг пробужденья.
Была ты послана как дар из рая,
А может быть была лишь наважденьем?
 
Ведь без основы не будет кромок,
Там, где нет облака, дождь не прольётся.
Был этот хрупкий рай, увы, так ломок -
Что делать без тебя, что ж остаётся?
 
Džej: 3 mais populares
Comentários