Bez tebya ya ne mogu (Без тебя я не могу) ( Tradução para Armênio)

Advertisements

Bez tebya ya ne mogu (Без тебя я не могу)

Шаг к тебе навстречу.
Хоть и думаю, зачем.
Наш день обнимет вечер.
Наше всё станет ничем.
Словами боль, всё для чего.
И ты не мог со мной остаться.
Я теплотой твоей живу.
Но тебе не скажу я что:
 
Припев:х2
Без тебя я не могу.
Не знаю, как еще держусь.
Хочу обнять, но отвернусь.
Чтоб ты не понял, как я злюсь.
На себя.
 
Без тебя я не могу.
 
Думать бесконечно.
На кого ты променял.
Никто не будет вечно.
С тобой, кроме меня.
И пусть уже не буду рядом.
Я без тебя, тебя люблю.
Моя единственная радость.
Которая не покажет, что:
 
Припев:х3
Без тебя я не могу.
Не знаю, как еще держусь.
Хочу обнять, но отвернусь.
Чтоб ты не понял, как я злюсь.
На себя.
 
Без тебя я не могу.
 
Adicionado por DammieDammie em Sábado, 24/12/2016 - 11:53
Última edição feita por ZolosZolos em Segunda-feira, 27/05/2019 - 19:39
Tradução para ArmênioArmênio
Alinhar parágrafos
A A

Առանց քեզ ես չեմ կարող (Без тебя я не могу)

Քայլ դեպի քեզ,
Թեև մտածում եմ ինչու,
Մեր օրը կգրկի երեկոն,
Մեր ամեն ինչը կդառնա ոչինչ,
Բառերով ցավ, ամենն ինչի համար,
Եվ դու չկարողացար ինձ հետ մնալ:
Ես քո ջերմությամբ եմ ապրում,
Բայց քեզ չեմ ասի ես, որ...
 
Կրկներգ (х2)
Առանց քեզ ես չեմ կարող,
Չգիտեմ ինչպես եմ դեռ դիմանում,
Ուզում եմ գրկել, բայց կշրջվեմ,
Որպեսզի դու չհասկանաս, թե ինչպես եմ ես զայրանում
Իմ վրա:
 
Առանց քեզ ես չեմ կարող:
 
Անվերջ մտածել,
Ում հետ դու փոխեցիր,
Ոչ ոք ընդմիշտ չէ,
Քեզ հետ, ինձնից բացի:
Եվ թող այլևս չեմ լինի կողքիդ,
Ես առանց քեզ, սիրում եմ քեզ:
Իմ միակ ուրախությունը,
Որը ցույց չի տա, որ...
 
Կրկներգ (х3)
Առանց քեզ ես չեմ կարող,
Չգիտեմ ինչպես եմ դեռ դիմանում,
Ուզում եմ գրկել, բայց կշրջվեմ,
Որպեսզի դու չհասկանաս, թե ինչպես եմ ես զայրանում
Իմ վրա:
 
Առանց քեզ ես չեմ կարող:
 
Adicionado por OfelyaOfelya em Sexta-feira, 16/08/2019 - 06:44
Adicionado em resposta ao pedido de זוביר מהארזוביר מהאר
Comentários