A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Билjана платно белеше

Билjана1 платно белеше
на охридските извори,
оздола идат винари,
винари белограѓани2.
 
Винари белограѓани
кротко терајте карванот,
да не ми платно згазите,
 
Платното ми е даровно,
за свекор и свекрва
за девер и за jатрва.
 
Билjано, момe убавo,
ако ти платно згазиме,
со вино ќе го платиме,
и бела лута ракија.
 
Јаc не ви сакам виното,
тук ви го сакам момчето,
што напред тера карванот,
и капче носи над око
 
  • 1. правилно се чита Биљјана (IPA: 'Biʎjana)
  • 2. луѓе од местото Белград, најпознатиот локалитет и лозарско-винарски предел во тиквешкиот крај, исто препознатлив по најубавото македонско вино.
Tradução

Biljana płótno prała

Biljana płótno prała
przy ochrydzkich* źródłach,
z dołu nadjechali winiarze,
winiarze z Belgradu**.
 
- Winiarze z Belgradu,
ostrożnie wóz prowadźcie,
żeby po płótnie nie przejechać.
 
To płótno jest na prezent,
dla teścia i teściowej,
dla szwagra i szwagierki.
 
Biljano, dziewczyno piękna,
jeśli po płótnie przejedziemy,
zapłacimy ci winem,
i białą, mocną rakiją.
 
Ja nie chcę waszego wina,
ja wolę tego chłopaka,
który wóz prowadzi,
i czapkę naciągnął na oczy.
 
Comentários