Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Ajude a Ucrânia!

Blüt' oder Schnee! ( Tradução para Italiano)

Alemão
Alemão
A A

Blüt' oder Schnee!

Blüt' oder Schnee!
Lust oder Weh!
Ein Windhauch schüttelt des Lebens Baum,
Zerronnen ist Frühlings- und Wintertraum!
 
Adicionado por Bertram KottmannBertram Kottmann em Sexta-feira, 06/11/2020 - 14:24
Comentários do remetente:

lyrics by Friedrich Rückert (1788 - 1866)

set to music by Robert Schumann (1810 - 1856) in „Ritornelle in canonischen Weisen“, no. 3

Tradução para ItalianoItaliano
Alinhar parágrafos

Fiori o neve!

Fiori o neve!
Piacere o dolore!
L’albero della vita scuote un vento lieve,
sogni di primavera e inverno scorrono via dal cuore!
 
Obrigado!
Recebeu 1 agradecimento(s)

Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.

Adicionado por Pietro LignolaPietro Lignola em Quinta-feira, 26/05/2022 - 18:26
Traduções de "Blüt' oder Schnee!"
Robert Schumann: 3 mais populares
Comentários
Read about music throughout history