A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais
Swap languages

Bosnia and Herzegovina National Anthem (1992-1998) - Jedna si Jedina

Zemljo tisućljetna,
na vjernost ti se kunem.
Od mora do Save
od Drine do Une.
 
[Pripev:]
Jedna si, jedina,
moja domovina.
Jedna si jedina
Bosna i Hercegovina.
 
Bog nek' te sačuva
za pokoljenja nova.
Zemljo mojih snova,
mojih pradjedova.
 
[Pripev]
 
Tradução

Μία είσαι μοναδική ('Γιέντνα σι γιεντίνα')

Χιλιόχρονη χώρα,
σε σένα ορκίζομαι πίστη.
Από τη θάλασσα μέχρι τον Σάβα,
από τον Δρίνα μέχρι τον Ούνα.
 
[Χορωδία:]
Μία είσαι, μοναδική,
πατρίδα μου.
Μία είσαι, μοναδική,
Βοσνία και Ερζεγοβίνη.
 
Ο Θεός να σε προστατεύει
για τις νέες γενιές.
Χώρα των ονείρων μου,
των προγόνων μου.
 
[Χορωδία]
 
Comentários