Brod za nabolje ( Tradução para Inglês)

Advertisements
Croata, Croata (dialeto Chakaviano)

Brod za nabolje

Sve mi riči tiho tonu
U vodu ladnu, duboku,
Di ponos moj već dugo vodi povorku...
Kasno razum diže ruku
Na glupost već rasplamsalu
I moji dvori prazni ostaju...
 
Nisi zna ginit za mene,
Nisi zna živit udvoje...
Pa je mrak na sve šta moje je
I pobiga je brod,
Brod za nabolje...
 
Nikad nisu ka i tvoje
Tuđe oči mene gledale
I planine za taj pogled bi se spustile...
Al' lipost nekad sklopi oči
Kad duša vrata otvori
I ljubav samo odleti...
 
Adicionado por augustssonaugustsson em Domingo, 18/08/2019 - 19:31
Última edição feita por M de VegaM de Vega em Quarta-feira, 04/12/2019 - 22:10
Tradução para InglêsInglês
Alinhar parágrafos
A A

The Ship Traveling to a Better Place

All my words quietly sink
Into the cold, deep water
Where my pride is leading a procession for a long time now
Reason raises it's hand too late
When it comes to an already burning stupidity
And my quarters remain empty...
 
You didn't know how to give life for me,
You didn't know how to live in a pair...
Darkness fell over everything belonging to me
And the ship got away,
The ship traveling to a better place...
 
Foreign eyes never looked at me
Like yours did
Mountains would go down for such a glance...
But beauty sometimes closes its eyes
When the soul opens its doors
And love just flies away...
 
Adicionado por M de VegaM de Vega em Quarta-feira, 04/12/2019 - 22:18
Adicionado em resposta ao pedido de Zarina01Zarina01
Mais traduções de "Brod za nabolje"
Inglês M de Vega
Doris Dragović: Maiores 3
Comentários