A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Hello sadness

Hello... sadness!
 
I didn't kow flatteries of love,
Love songs, tortures of love...
When kissing once she asked me my heart,
I gave her my heart, I lost my heart!
 
Since then, how many gold coins
These eyes have given to her
Since then!
 
Hello sadness,
Friend of my melancholy...
You know the way,
Let's meet again today...
 
Hello sadness,
Let's go back there where one day I met you
And told her:
,,I want to be good''
And I made a mistake!
 
They're crying
The yellow leaves all around me...
The plane trees
Are asking, murmuring: Where's?...
Seeng myself with you.
 
Hello sadness,
Friend of my melancholy...
You know the way,
Let's meet again today...
 
Hello sadness,
Friend of my...
melancholy...
 
Letras originais

Buongiorno tristezza

Clique para ver a letra original (Italiano)

Por favor, ajuda a traduzir "Buongiorno tristezza"
"Buongiorno tristezza" está nas coleções:
Claudio Villa: 3 mais populares
Comentários
CoopysnoopyCoopysnoopy    Terça-feira, 02/08/2016 - 11:31

Please adapt your translation to the corrected Italian lyrics. It is advisable to listen to a song before translating...

Btw: "dov'è" in this context means: "Where is she?" In Italian you can drop the personal pronoun.