Advertisement

Burn the Pages ( Tradução para Turco)

Advertisement
Tradução para Turco

Sayfaları Yak

Versões: #1#2
Sen bir fırtına bulutu gibi koyu grisin
Yağması umutsuz olan yağmurla dolusun
Ve bu gözyaşlarını taşımanın ağır bir yük olduğunu biliyorum
Bu korkuları taşıyorsun, endişe dünyayı döndürüyor
 
Bir ilmik gibi büküp bıraktın
Henüz içkisinden bir fırt almış bir alkolik tarafından bağlanan ve biliyorum ki
Senin yıpranmış bitişlerinde mücadele eden aç bir köpek var
Ama o sadece seninle oynamak istiyor,o sadece senin arkadaşın olmak istiyor
 
Bu yüzden endişelenme, endişelenme buradayım yanında
Yanında, yanında
Bu gece gitmeye izin vereceğiz!
 
Dün gitti ve iyi olacaksın
Geçmişini bir kitaba yerleştir, sayfaları yak
Bırak pişsinler oh
Dün ölü ve gitti ve bu yüzden bugün
Geçmişini bir kitaba yerleştir, sayfaları yak
Bırak pişsinler
 
Siyah dumandan gözler sızlıyor, yeni umut
Gevşek ip, dip akıntısından* yükselen
Hepsi iyi
Ağlamayı karşılıyoruz, siyah gecenin gökyüzünün
Beni barışçılca yut, kalbimi içine doğru takip et
 
Bu yüzden endişelenme, endişelenme buradayım yanında
Yanında, yanında
Bu gece gitmeye izin vereceğiz!
 
Dün gitti ve iyi olacaksın
Geçmişini bir kitaba yerleştir, sayfaları yak
Bırak pişsinler oh
Dün ölü ve gitti ve bu yüzden bugün
Geçmişini bir kitaba yerleştir, sayfaları yak
Bırak pişsinler
 
Adicionado por beasboyfriend em Sábado, 27/12/2014 - 18:47
Comentários do autor:

*dip akıntısı:Kıyıya çarpan dalgaların geriye gidişi,anafor.

Inglês

Burn the Pages

Comentários