Bye Bye Beautiful ( Tradução para Sérvio)

Advertisements
Tradução para SérvioSérvio
A A

Zbogom Ljepotice

Napokon su brda bez očiju
Umorna su od bojanja lice mrtvaca u crveno
Sa svojom krvlju
 
Oni su voleli imati toliko da izgube
Trepni samo jednom očima i vidi sve u ruševinama
 
Je si li ikada čula šta sam ti rekao?
Je si li ikada pročitala šta sam ti napisao?
Je si li ikada poslušala šta smo svirali?
Je si li ikada dopustila šta je svet rekao?
Zar smo dogurali ovako daleko samo da osetimo tvoju mržnju?
Zar smo igrali da postanemo samo pijuni u igri?
Koliko slepa možeš biti, zar ne vidiš?
Izabrala si dugačak put, ali ćemo te mi čekati.
 
Zbogom ljepotice
Zbogom ljepotice
 
Jakovov duh za devojku u belom
Povez za slepce
Mrtvi braća i sestre hodajući po umirećoj zemlji
 
Omča oko gušećeg srca
Večnost iskidana
Zazvoni sad zvona sahrane
 
"Ne moraš umrieti da dokažeš laž"
 
Je si li ikada čula šta sam ti rekao?
Je si li ikada pročitala šta sam ti napisao?
Je si li ikada poslušala šta smo svirali?
Je si li ikada dopustila šta je svet rekao?
Zar smo dogurali ovako daleko samo da osetimo tvoju mržnju?
Zar smo igrali da postanemo samo pijuni u igri?
Koliko slepa možeš biti, zar ne vidiš?
Izabrala si dugačak put, ali ćemo te mi čekati.
 
Zbogom ljepotice
Zbogom ljepotice
Zbogom ljepotice
Zbogom ljepotice
 
Nije drvo koje napušta cvet
Već cvet koji napušta drvo
Jednog dana ću naučiti da volim ove ožiljke
Još uvek sveže od usijane oštrice tvojih reči
 
...Koliko slepa možeš biti, zar ne vidiš?... (x3)
... da je kockar izgubio sve što nema...
 
Je si li ikada čula šta sam ti rekao?
Je si li ikada pročitala šta sam ti napisao?
Je si li ikada poslušala šta smo svirali?
Je si li ikada dopustila šta je svet rekao?
Zar smo dogurali ovako daleko samo da osetimo tvoju mržnju?
Zar smo igrali da postanemo samo pijuni u igri?
Koliko slepa možeš biti, zar ne vidiš?
Izabrala si dugačak put, ali ćemo te mi čekati.
 
Zbogom ljepotice
Zbogom ljepotice
Zbogom ljepotice
Zbogom, zbogom
 
Adicionado por wiltedamaranthwiltedamaranth em Sexta-feira, 26/08/2011 - 00:23
Comentários do autor:

Nightwish ima inače prejak tekst pesama i zvuči puno lošije kad se prevede, ali sam se potrudila da bude što moćnije Wink smile

InglêsInglês

Bye Bye Beautiful

Comentários