-
Canoë rose → Tradução para Búlgaro
✕
Tradução
Розово кану
Не беше миналата година,
не беше и в Мариенбад.1
Как очаквате да си спомням?
От толкова чакане
вече не знаех кой изобщо може да го чака.
Времето е авантюристичен предател,
който ви изсипва прахчето си на забравата в питието.2
Всеки си избира филма.
Не ми остана друго, освен да се затворя
в малката къщичка край езерото
с розовото кану за двама,
което да се носи само̀,
просто така, за никого.
Да затворя капаците
и да не сменя водата на цветята,
да те забравя напълно
и повече да не ме е страх.
Да си кажа, че не сме били
подходящи за тези роли,
и да заплача повече от върба.
Да се шмугна под завивките
и повече да не се подам навън,
да заспя върху палубата
на потъналия галеон,
защото за него си била3
поредната, която да обича.
Слънцето се опитва да проникне през щорите,
но не то ще ме накара да стана.
Очакваше ме дълга нощ.
Не възнамерявам да моля никого да ме събуди.
Гледам снимките, които той ми направи.
Аз нямам и една негова –
така и не ме остави да го снимам.
Вятърът кара розовото кану за двама да скърца.
То може би ще послужи
за някой друг филм.
Да затворя капаците
и да не сменя водата на цветята,
да те забравя напълно
и повече да не ме е страх.
Да си кажа, че не сме били
подходящи за тези роли,
и да заплача повече от върба.
Да се шмугна под завивките
и да не се покажа повече навън,
да заспя върху моста
на потъналия галеон,
защото за него си била
поредната, която да обича.
- 1. Препратка към заглавието на филма „Миналата година в Мариенбад“ (L’Année dernière à Marienbad). Началната част на текста на песента има малка връзка със сюжета на филма.
- 2. На френски думата coca обикновено се използва като съкратен вариант на coca-cola – подобно на български често казваме само ко̀ла вместо кока-кола. Преведох го въпреки това с по-общото „питие“.
- 3. Предполагам, че тук героинята в текста се обръща към себе си във второ лице, а частта от „защото“ нататък е причината, поради която възнамерява да се усамоти.
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 1 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 1 vez
Adicionado por Ondagordanto em 2018-02-24
Última edição feita por Ondagordanto em 2020-02-18
✕
"Canoë rose" está nas coleções:
1. | Songs Featuring a Spoken Part |
Viktor Lazlo: 3 mais populares
1. | Ansiedad |
2. | Canoë rose |
3. | Le Message Est Pour Toi (Se È Vero Che Ci Sei) |
Idioms from "Canoë rose"
1. | Un traitre |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
K štěstí často vedou cesty klikaté.
Papel: Editor
Contribuição:1295 traduções, 7 transliterações
, 5561 músicas, 151 collections, recebeu 4569 agradecimento(s), resolveu 32 solicitações ajudou 23 membros, transcreveu 154 música(s), adicionou 3 expressões, explicou 2 expressões, deixou 581 comentários, adicionou 6 anotações
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Búlgaro, fluente em: Inglês, Esperanto, Italiano, Francês, advanced Polonês, Português, Romeno, Russo, Eslovaco, Croata, Tcheco, intermediate Grego, Alemão, Turco, Japonês, beginner Árabe, Volapük, Hebraico, Húngaro, Sueco
В случай че забелязвате неточности или грешки в който и да е от преводите ми или смятате, че нещо може да звучи по-добре, може да се свържете с мен, като напишете коментар под превода или ми пратите лично съобщение.
In case you notice any inaccuracies or typos or if you think that something could sound better, you can contact me by writing a comment below the translation or by sending me a private message.
Se vi rimarkas iajn ajn mistradukaĵojn, neĝustaĵojn aŭ erarojn aŭ se vi opinias, ke io povus soni pli bone, vi povas kontakti min, skribante komenton sub la traduko aŭ sendante al mi privatan mesaĝon.