Aygün Kazımova - Səni Sevirəm ( Tradução para Inglês)

Azeri

Səni Sevirəm

Bu qəlbim gözlərinin qarasıdır
Saf sevgim məhəbbətin qayğısıdır
Həyatımda həyatının yarısıdır
Gözəlliyim bu başının bəlasıdır
 
Səni sevirəm,sevirəm
Qollarını aç gəlirəm
Sənsiz ölərəm, ölərəm
Sənsiz yaşaya bilmərəm
 
Əllərimdə əllərinin izi var
Həyatımda alovunun közü var
Eşqimizin illər boyu adı var
Nə sən mənə, nə mən sənə yaxın olduq...
 
Səni sevirəm,sevirəm
Qollarını aç gəlirəm
Sənsiz ölərəm, ölərəm
Sənsiz yaşaya bilmərəm
 
Adicionado por xeyal.azerbeyli em Sábado, 07/03/2015 - 19:19
Alinhar parágrafos
Tradução para Inglês

I Love You

My this heart is the apple of your eyes
My pure love is the care of love
My life is the half of your life too
My beauty is your trouble
 
I love you, love you
Open your arms, I'm coming
I'd die without you, I'd die
I can't live without you
 
There is a trace of your hands in my hands
There is an ash of your flame in my life
Our love has a name for many years
Neither you nor I was close to each other...
 
I love you, love you
Open your arms, I'm coming
I'd die without you, I'd die
I can't live without you
 
Adicionado por RadixIce em Segunda-feira, 21/05/2018 - 09:37
Adicionado em resposta ao pedido de Sophia_
Última edição feita por RadixIce em Quinta-feira, 02/08/2018 - 15:56
Mais traduções de "Səni Sevirəm"
InglêsRadixIce
Por favor, ajuda a traduzir "Səni Sevirəm"
Aygün Kazımova: Maiores 3
Ver também
Comentários
makis17    Quinta-feira, 02/08/2018 - 14:58

Nice song, very relaxing. Angel