✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
За тебя
Я за тебя на все пойду, я за тебя пойду ко дну
Я за тебя начну войну, тебе одной лишь я пою
Я за тебя на все пойду, я за тебя пойду ко дну
Я за тебя начну войну, тебе одной лишь я пою
Мне снится сон - тебя нет в нем, и я схожу с ума
Закрой глаза, прижмись ко мне, взлетаем в небеса
Я твой покой, я твой герой, с тобою навсегда
Без тебя моя жизнь сплошная ерунда.
Я за тебя на все пойду, я за тебя пойду ко дну
Я за тебя начну войну, тебе одной лишь я пою
Я за тебя на все пойду, я за тебя пойду ко дну
Я за тебя начну войну, тебе одной лишь я пою
Мы в унисон и всё как сон а мне всё это мало,
Побудь со мной, терпи меня, хоть если ты устала,
Объедением, соединим наши с тобой сердца,
И как ты не крути с тобой дойдём до самого конца.
Я за тебя на все пойду, я за тебя пойду ко дну
Я за тебя начну войну, тебе одной лишь я пою
Я за тебя на все пойду, я за тебя пойду ко дну
Я за тебя начну войну, тебе одной лишь я пою
Adicionado por carlos.gaarcia.12 em 2018-06-14
Tradução
For you
I'll go for you on everything, I'll fall down for you
I'll start a war for you, I sing only for you
I'll go for you on everything, I'll fall down for you
I'll start a war for you, I sing only for you
I see a dream - you are not there, and I'm going crazy
Close your eyes, come closer to me, soar to heaven
I'm your peace, I'm your hero, i'm with you forever
Without you my life is nothing*
I'll go for you on everything, I'll fall down for you
I'll start a war for you, I sing only for you
I'll go for you on everything, I'll fall down for you
I'll start a war for you, I sing only for you
We are together and everything is like a dream, and all this is not enough for me,
Be with me, bear with me, even if you are tired,
By being together, we will connect our hearts,
Anyway**, we'll get to the end.
I'll go for you on everything, I'll fall down for you
I'll start a war for you, I sing only for you
I'll go for you on everything, I'll fall down for you
I'll start a war for you, I sing only for you
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 16 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
art_mhz2003 | 3 anos 2 semanas |
Alif Malika | 5 anos 2 meses |
Rita Akopyan | 5 anos 3 meses |
elkyanos | 5 anos 10 meses |
Convidados agradeceram 12 vezes
Adicionado por hong Seol em 2018-06-20
Adicionado em resposta ao pedido de elkyanos
Comentários do autor:
*-досл. "без тебя моя жизнь ничто"
**-досл. "Так или иначе"
✕
Babek Mamedrzaev: 3 mais populares
1. | Принцесса (Printsessa) |
2. | Ты читаешь Библию, а я Коран (Ty chitaesh' Bibliyu, a ya Koran) |
3. | Дни и ночи (Bez tebya) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
mega.dulesova@mail.ru
Nome: Анастасия
Papel: Membro
Contribuição:43 traduções, 2 músicas, recebeu 1407 agradecimento(s), resolveu 22 solicitações ajudou 19 membros, adicionou 2 expressões, explicou 2 expressões, deixou 7 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Russo, fluente em: Inglês, beginner Inglês, Coreano, Ucraniano, Francês, Japonês
UHGOOD