Hildegard von Bingen - O vos angeli ( Tradução para Alemão)

Latim

O vos angeli

O vos angeli
qui custoditis populos,
quorum forma fulget
in facie vestra,
et o vos archangeli
qui suscipitis
animas iustorum,
et vos virtutes,
potestates,
principatus,
dominationes et troni,
qui estis computati
in quintum secretum numerum,
et o vos
cherubin
et seraphin,
sigillum secretorum Dei:
 
Sit laus vobis,
qui loculum antiqui cordis
in fonte asspicitis.
 
Videtis enim
interiorem
vim Patris,
que de corde illius
spirat quasi facies.
 
Sit laus vobis,
qui loculum antiqui cordis
in fonte asspicitis.
 
Adicionado por SaintMark em Quarta-feira, 17/01/2018 - 13:56
Alinhar parágrafos
Tradução para Alemão

O Engel

O Engel,
die ihr die Völker schützt,
deren Gestalt
in eurem Antlitz leuchtet,
ihr Erzengel,
die Seelen der Gerechten
nehmt ihr auf,
und ihr, Kräfte
und Mächte,
Fürsten,
Herrschaften und Throne,
die ihr teilhabt
am Geheimnis der Fünfzahl,
und ihr
Cherubim
und Seraphim,
Siegel der Geheimnisse Gottes,
 
Lob sei euch,
die ihr den Ort des uralten Herzens im Quell
erblickt.
 
Ihr schaut nämlich
die innerste
Kraft des Vaters,
die von jenem Herzen ausströmt
wie ein Gesicht.
 
Lob sei euch,
die ihr den Ort des uralten Herzens im Quell
erblickt.
 
Adicionado por Pietro Lignola em Sexta-feira, 20/07/2018 - 09:50
Hildegard von Bingen: Maiores 3
Comentários