Sad sometimes ( Tradução para Persa)

Advertisements
Inglês

Sad sometimes

[Verse 1: Huang Xiaoyun}
I've been dancing by myself tonight
Close my eyes I'm fading with the lights
Did you always keep me in the dark
If you knew why did you let me stay
Should'a never let you break my heart
Now there is nothing left for me to say
 
[Chorus: Huang Xiaoyun]
Cause I'm lost in the silence between you and me
Now you're gone nothing's left of what used be
That's OK that's alright
Go ahead and live your life
That's OK that's alright
But don't blame me if I get sad sometimes
 
[Verse 2: Huang Xiaoyun]
I still got a messed up point of view
All I see in everything is you oh
Did you always keep me in the dark
If you knew why did you let me stay
Should'a never let you break my heart
Now there is nothing left for me to say
 
[Chorus: Huang Xiaoyun]
Cause I'm lost in the silence between you and me
Now you're gone nothing's left of what used be
That's OK that's alright
Go ahead and live your life
That's OK that's alright
But don't blame me if I get sad sometimes
 
Adicionado por art_mhz2003art_mhz2003 em Quarta-feira, 02/10/2019 - 18:06
Tradução para PersaPersa
Alinhar parágrafos
A A

زمان های اندوهبار

Haung
امشب با خود میرقصم
چشمانم را میبندم و در نور محو میشوم
آیا تا به حال مرا از تاریکی نجات داده ای
اگه آره پس چرا الان میزاری در تاریکی بمانم
نبايستی اجازه میدادم قلبمو بشکنی
دیگه الان چیزی واسم نمونده که بگم
 
Haung
چونکه من گم شدم در سکوت بین من و تو
تو رفته ای و و دیگه چیزی باقی نمونده
اکی همه چی خوبه
برو و به زندگی خودت برس
اکی همه چی خوبه
اما منو سرزنش نکن اگه که بعضی وقتا تو خودمو و ناراحتم
 
Haung
هنوز گیجم و در پی علت
هرچی که میبینم تویی
آیا تویی که منو همیشه در تاریکی نگه میداری
اگه اینو میدونی چرا میخوای من اینجوری بمونم
نباید میزاشتم قلبمو بشکنی
دیگه چیزی واسه موندن واسم نمونده
 
Haung
چونکه من گم شدم در سکوت بین من و تو
تو رفته ای و و دیگه چیزی باقی نمونده
اکی همه چی خوبه
برو و به زندگی خودت برس
اکی همه چی خوبه
اما منو سرزنش نکن اگه که بعضی وقتا تو خودمو و ناراحتم
 
Adicionado por art_mhz2003art_mhz2003 em Quarta-feira, 09/10/2019 - 06:37
Mais traduções de "Sad sometimes"
Alan Walker: Maiores 3
Comentários
m.r.sametim.r.sameti    Domingo, 13/10/2019 - 18:07

مرسی هدا بانو. لذت بردم