Thanks a million. It's lovely.
-
Wind chases clouds → Tradução para Russo
✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Wind chases clouds
A bird hit the window as I gazed
It's now on the gable looking dazed
Having recognized this awkward state
It felt as if we shared the same fate
I've seen wisteria in bloom
Its rampant shoots one had to prune
Cascades of purple haze sooth eyes
Evoke acacias and goodbyes
There was time for sailboats on Hudson
And boat races in the Caribbean
The past disjointedly paints upon
The uneven canvas of my thoughts.
Heard rain's ode to the autumnal gloom
Watched wind chase cloud dreams away too soon
Spoke words of love I didn't really mean
A poet with the chained rhyme I've always been.
Adicionado por BlackSea4ever em 2019-11-16
Tradução
Ветер гонит облака
Слёту ударилась птица в моё окно
И на фронтоне сидит ошеломлённо.
И вдруг показалась: мы с нею одно,
С общей судьбой на двоих разделённой.
Видела я как глициния в гроздьях цвела,
Буйная поросль требовала подрезанья;
Шапки висящих лиловых и дымчатых глаз
Напоминали акации мне и прощанья...
Было тогда на Гудзоне полно парусов,
Как-то и я меж Карибов гоняться вышла.
Прошлое кистью бессвязно кладёт мазок
На неразглаженный холст моих мыслей.
Слышала оду дождя я осеннему мраку,
Видела ветер, что гнал мечты-облака,
Слов о любви наговорила напрасных...
Я всегда поэтессой со скованной рифмой была...
lírica
com rimas
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 10 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
Sr. Sermás | 4 anos 4 meses |
Lizzzard | 4 anos 4 meses |
barsiscev | 4 anos 4 meses |
dandelion | 4 anos 4 meses |
Sophia_ | 4 anos 4 meses |
Convidado | 4 anos 4 meses |
Шахноза Мухамедова | 4 anos 4 meses |
Pinchus | 4 anos 4 meses |
BlackSea4ever | 4 anos 4 meses |
Convidados agradeceram 1 vez
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Евгений Виноградов
Adicionado por vevvev em 2019-11-20
"Wind chases clouds" está nas coleções:
1. | LT poets on art |
BlackSea4ever: 3 mais populares
1. | 100 years |
2. | Words in Octordle Feb 14 2024 |
3. | Constellation of Tatyana |
Comentários
PZ, don't think I didn't notice you didn't like the original... Lol
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Nome: Евгений
Papel: Guru
Contribuição:2371 traduções, 1666 músicas, 2 collections, recebeu 15057 agradecimento(s), resolveu 136 solicitações ajudou 91 membros, transcreveu 66 música(s), adicionou 17 expressões, explicou 23 expressões, deixou 9797 comentários, adicionou 7 anotações
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Russo
Thanks for your poem, Elena [@dandelion] - It had the ray of the sunshine I could use! Here's a link to it for others to enjoy https://lyricstranslate.com/en/dandelion-не-верьте-ни-ветрам-ни-облакам-...
And, Zhenya [@vevvev] thanks for the video, this one and all others!