✕
Tradução
Чёрная жемчужина
Луна этой ночью разломилась пополам,
Моргают звёзды как глаза вора;
Внизу во тьме утонул город,
Когда же мы, милая, если не сейчас,
Будем знать лишь я и ты, что мы делали.
Рождество уже, наступает Новый год,
Время когда каждый всех одаривает;
Радио играет как кабацкий оркестр,
Пусть идут к чёрту часы и календарь.
Будем знать лишь я и ты, что мы делали.
ПРИПЕВ:
Чёрная жемчужина,
Это из-за тебе этой ночью
Все шумят и поют.
(Припев:) 4х
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 2 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
Bogdan Kilochko | 3 anos 9 meses |
M de Vega | 3 anos 10 meses |
Adicionado por barsiscev em 2020-05-23
Vlado Kalember: 3 mais populares
1. | Vino na usnama |
2. | Volim te do neba |
3. | Neka me cijeli svijet zaboravi |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Editor
Nome: Sergey/ Сергей/ Sergej
Editor Distanciado Big Wild Cat - Snow Leopard
Contribuição:9697 traduções, 61 transliterações
, 1787 músicas, recebeu 36782 agradecimento(s), resolveu 2675 solicitações ajudou 470 membros, transcreveu 72 música(s), adicionou 1 expressões
, deixou 16226 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Russo, fluente em: Russo, beginner Bósnio, Croata, Inglês, Sérvio, Esloveno, Montenegrino