✕
Tradução
La cotta impossibile
Voglio parlarti del mio buon amico
Non farò nomi, ma...
È sicuramente un buon amico e...
Non ti dirò da dove viene, no!
Se te lo dicessi, non verresti più! Ehi!
Non ti dirò niente, ma vorrei, ma lo so, sì!
Dovrei, ma lo so! Ora lascia che ti dica della mia ragazza:
Apro un giornale e cosa vedo? Aaah, ah
Vedo la mia ragazza, ah, che mi guarda
Oooh, e quando cammina, oooh, lascia che te lo dica:
Cammina, e quando parla, parla, e
Quando mi guarda negli occhi
Lei è la mia piccola, Signore, la voglio fare mia
Dimmi, piccola, cosa vuoi che io faccia!
Vuoi che ti ami, e che ami anche qualche altro uomo?
Non mi chiamerai "signor Patetico", no!
Non mi serve il rispetto di nessuno...
Non ti dirò niente, non ti dirò niente di più, no!
Lei è la mia piccola, lascia che ti dica che la amo tantissimo e...
E! Lei è la donna che voglio veramente amare
E lascia che ti dica di più, oooh!
Lei è la mia piccola, vive alla porta accanto
Lei è l'unica donna, l'unica donna che conosca
Non ti...dirò una cosa che dovresti davvero sapere, oooh!
Lei è la mia piccola amante, ed io la amo tantissimo e...
Lei è quella che mi fa davvero agitare e volteggiare!
E lei è il tipo d'amante che mi fa riempire l'intero mondo e...
Lei è quella che mi fa davvero saltare e urlare, oooh!
Lei è il tipo di ragazza - so che è tutto qui!
Prendi tutto
Prendi, prendi prendi!
Oh, scusate!
Oh, vogliate scusarmi?
Starei cercando di trovare il ponte...
Qualcuno ha visto il ponte?
Ponte?
[J. P. Jones: "dov'è quel maledetto ponte?"] 1
- 1. la canzone riprende lo stile di James Brown, noto per chiedere a gran voce alla sua band le varie parti della canzone, tra cui appunto il "bridge". Questa canzone non ha il "bridge" e quindi J. P. Jones, alla fine della canzone, chiede dove sia finito. Cfr. https://en.wikipedia.org/wiki/The_Crunge#Composition_and_recording
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 1 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 1 vez
Adicionado por Deacon em 2020-08-29
✕
"The Crunge" está nas coleções:
1. | Led Zeppelin | Houses of the Holy (1973) |
Led Zeppelin: 3 mais populares
1. | Stairway to Heaven |
2. | Whole Lotta Love |
3. | Immigrant Song |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Nome: Deacon
Papel: Expert
Contribuição:438 traduções, 3 transliterações
, 150 músicas, 1 collection, recebeu 537 agradecimento(s), resolveu 28 solicitações ajudou 22 membros, deixou 11 comentários, adicionou 5 anotações
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Italiano, fluente em: Inglês, Japonês
Per tradurre il titolo ho cercato un po' su internet. In base al testo, direi che la traduzione più verosimile per "crunge" sia appunto quella di "persona di cui si è innamorati, pur sapendo di non avere alcuna possibilità" (cfr. Urban Dictionary).