Dai mi (Дай ми) ( Tradução para Romeno)

Advertisements

Dai mi (Дай ми)

До кога по петите ми,
до кога ще ходиш и ще
ме молиш? Да ти обръщам внимание!
До кога живота ми ти
ще тровиш и ще се ровиш?
Където мястото ти не е!
 
Дай ми да дишам дай ми,
да те няма дай ми!
Колата дай ми и пожелай ми
на мъже случайни да тегля майни!
Да дишам дай ми,
да живея дай ми,
да имам тайни от тебе
дай ми и после всичко на теб ще дам!
 
Знам, че за обичане съм ти трудна!
Но да си тръгна, не ме оставяш и по - добре!
Може би в сърцето си ще те вмъкна,
по теб ще хлътна, но имам малко условие!
 
Дай ми да дишам дай ми,
да те няма дай ми!
Колата дай ми и пожелай ми
на мъже случайни да тегля майни!
Да дишам дай ми,
да живея дай ми,
да имам тайни от тебе
дай ми и после всичко на теб ще дам!
 
Adicionado por nemersinemersi em Quarta-feira, 24/07/2013 - 12:16
Última edição feita por CherryCrushCherryCrush em Quinta-feira, 14/05/2015 - 20:53
Tradução para RomenoRomeno
Alinhar parágrafos
A A

Lasă-mă

Până când vei umbla pe urmele mele,
până când vei veni după mine să mă rogi
să te bag în seamă?
Până când viața mi-o vei otrăvi
și mi-o vei răscoli?
Locul tău nu e aici!
 
Lasă-mă să respir, lasă-mă,
dispari, lasă-mă!
Dă-mi mașina și urează-mi
bărbaților ocazionali să le trag clapa!
Lasă-mă să respir,
lasă-mă să trăiesc,
lasă-mă să am secrete față de tine,
lasă-mă și-apoi îți voi da totul!
 
Știu că e greu să mă iubești,
dar nu mă lași să plec și, mai bine!
Poate că te voi primi în inima mea,
poate voi muri de dorul tău, dar am o condiție!
 
Lasă-mă să respir, lasă-mă,
dispari, lasă-mă!
Dă-mi mașina și urează-mi
bărbaților ocazionali să le trag clapa!
Lasă-mă să respir,
lasă-mă să trăiesc,
lasă-mă să am secrete față de tine,
lasă-mă și-apoi îți voi da totul!
 
Adicionado por Athene noctuaAthene noctua em Sexta-feira, 11/04/2014 - 13:28
Adicionado em resposta ao pedido de sharona.nsharona.n
Comentários