A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Dariush

    در این بن‌بست • خاک خسته - Khāke Khasteh

Compartilhar
Tamanho da fonte
Letras originais

Letras de در این بن‌بست

[x2]
دهانت را می‌بویند مبادا گفته باشی دوستت دارم
دلت را می‌پویند مبادا شعله‌ای در آن نهان باشد
 
روزگار غریبی‌ست نازنین
روزگار غریبی‌ست نازنین
 
[Spoken]
و عشق را کنار تیرک راهبند
تازیانه می‌زنند
 
عشق را در پستوی خانه نهان باید کرد
شوق را در پستوی خانه نهان باید کرد
 
روزگار غریبی‌ست نازنین، روزگار غریبی‌ست نازنین
 
[Spoken]
و در این بن‌بست کج و پیچ سرما
آتش را به سوخت‌وار سرود و شعر فروزان می‌دارند
به اندیشیدن خطر مکن،
روزگار غریبی‌ست
آن که بر در می‌کوبد شباهنگام
به کشتن چراغ آمده است
نور را در پستوی خانه نهان باید کرد
 
[x2]
دهانت را می‌بویند مبادا گفته باشی دوستت دارم
دلت را می‌پویند مبادا شعله‌ای بر آن نهان باشد
 
روزگار غریبی‌ست نازنین، روزگار غریبی‌ست نازنین
 
نور را در پستوی خانه نهان باید کرد
عشق را در پستوی خانه نهان باید کرد
 
[Chorus]
بام بام بام ...
 
[Spoken]
آنک قصابانند بر گذرگاه ها مستقر
با کنده و ساتوری خون آلود
و تبسم را بر لبها جراحی می‌کنند
و ترانه را بر دهان
 
[Spoken]
کباب قناری، بر آتش سوسن و یاس
شوق را، در پستوی خانه نهان باید کرد
ابلیس پیروز مست
سور عزای ما را بر سفره نشسته است
خدای را در پستوی خانه نهان باید کرد
خدای را در پستوی خانه نهان باید کرد
 
[x4]
خدای را در پستوی خانه نهان باید کرد...
 

 

Traduções de "در این بن‌بست (Dar ..."
Comentários