✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Dashuria
E ndryshove jetën time dhe vazhdove ti
Unë jetoja një gënjeshtër, e jetoja si një mrekulli
Ah, dy pika dashuri, kur i jepje ti
Ah, unë kisha gjithçka, kur të kisha ty pranë
Sa e vdekshme duket jeta, kur s'ke dashuri
Je sëmurë dhe ndihesh vetëm, por nuk ke njeri
Sytë të shohin vetëm muret, errësirë pa dritë
Unë jetoj një gjysëm jete, tjetrën e ke ti
Në pasqyrë shikojë veten dhe shikojë tjetër njeri
Koha ikën, mbetem vetëm
Mbetëm vetëm, pa asnjë motiv
Ah, dy pika dashuri, kur i jepje ti
Ah, unë kisha gjithçka, kur të kisha ty pranë
Sa e vlefshme duket jeta, kur s'ke dashuri
Je sëmurë dhe ndihesh vetëm, por nuk ke njeri
Sytë të shohin vetëm muret, errësirë pa dritë
Unë jetoj një gjysëm jete, tjetrën e ke ti
Adicionado por Castriotaa em 2015-09-01
Última edição feita por CherryCrush em 2015-09-01
Tradução
Любовта
Промени живота ми и продължи напред
аз живеех в лъжа, живеех в нея, сякаш бе чудо
Ах, когато ми даде две капчици любов
Ах, имах всичко, когато ти бе близо до мен
Колко кратък изглежда животът, когато в него няма любов
ти си болна и се чувстваш самотна, обаче няма никого
очите ти виждат само стените, мрак без светлина
аз живея половин живот, ти имаш някого другиго
В огледалото виждах себе си и виждах някой друг
времето отмина, останах сам
останах сам, без никаква мотивация
Ах, когато ми даде две капчици любов
Ах, имах всичко, когато ти бе близо до мен
Колко кратък изглежда животът, когато в него няма любов
ти си болна и се чувстваш самотна, обаче няма никого
очите ти виждат само стените, мрак без светлина
аз живея половин живот, ти имаш някого другиго
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 5 agradecimento(s) |
Adicionado por CherryCrush em 2017-07-05
Adicionado em resposta ao pedido de kdt
O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Por favor, ajuda a traduzir "Dashuria"
Flori Mumajesi: 3 mais populares
1. | Xhamadani vija vija |
2. | Ku isha unë? |
3. | Mori |
Comentários
Здрасти, оценявам благодарността ти и се радвам, че съм била полезна :) Ще те помоля ако може да не гласуваш за преводи като начин да благодариш на някого, изпълнил заявката ти, освен ако не знаеш и двата езика (повече за системата с оценки тук) - вместо това може да благодариш на преводача като кликнеш на зеления бутон "Благодаря!" (Thanks!) под превода.
Надявам се да съм била полезна и приятен престой! :)
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Don't forget clicking "thanks" if I helped you ;)
Nome: Gloria
Moderador Distanciado of the Balkans :)
Contribuição:805 traduções, 19 transliterações
, 567 músicas, recebeu 4186 agradecimento(s), resolveu 583 solicitações ajudou 172 membros, transcreveu 57 música(s), adicionou 27 expressões, explicou 29 expressões, deixou 2568 comentários
Página pessoal: http://learning-albanian.blogspot.co.uk/
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Búlgaro, fluente em: Inglês, Italiano, beginner Albanês, Francês, Macedônio, Romeno, Sérvio
Thank you very much for your time reading my translation! I would be more than happy to hear your comments and suggestions for the improvement of my translations.
This is a translation, made by CherryCrush for LyricsTranslate.com, and therefore is protected by the copyright law. Republishing it in other websites and media, including youtube, is not allowed, without the permission of the author. In case you want to use my translations, please, write me a message, otherwise I'll ask for them to be removed. Generally, I have no problems, as long as you cite me as the author and notify me about your decision to use my translations.