Nina Badrić - Dat će nam Bog ( Tradução para Russo)

Tradução para Russo

Даст нам Бог

Каждый за собой считает ошибки,
А я от своих отмахнусь как на прогулке.
И нужен мне кто-то вроде тебя,
Чтобы со мной навести порядок.
 
Чтобы открыть все пыльные шкафы,
И послушать с кем-то свои старые пластинки.
Чтобы в чьи-то дни мне войти,
И вынуть сердце из ящика шкафа.
 
ПРИПЕВ:
Но даст нам Бог и больше,
Добро - добрым людям возвратится.
Жизнь пишет новые страницы,
Однажды я остановлюсь на твоей станции.
-
Знаю я, даст нам Бог и больше,
Добро - добрым людям возвратится.
Пройдёт боль в груди,
Я ещё верю добрым людям.
 
И нужен мне кто-то, чтобы он подставил мне спину,
И снял усталость с моих век.
Чтобы в чьи-то дни мне войти,
И вынуть сердце из ящика шкафа.
 
Adicionado por barsiscev em Sábado, 07/04/2018 - 17:03
Adicionado em resposta ao pedido de Таня Колпашникова
Croata

Dat će nam Bog

Mais traduções de "Dat će nam Bog"
Nina Badrić: Maiores 3
Comentários