Den Ehei Sidera i Kardia Sou (Δεν έχει σίδερα η καρδιά σου) ( Tradução para Alemão)

Advertisements
Grego

Den Ehei Sidera i Kardia Sou (Δεν έχει σίδερα η καρδιά σου)

Δεν έχει σίδερα η καρδιά σου να με κλείσει
δεν έχει σίδερα για να με φυλακίσει
χωρίς να θέλω δε μπορεί να με κρατήσει
 
Δεν έχω άλλη αντοχή να σ' αγαπάω
δεν έχω άλλη υπομονή να συγχωράω
πρέπει το δρόμο μου να βρω, να προχωράω
 
Δεν έχει σίδερα η καρδιά σου να με κλείσει
δεν έχει σίδερα για να με φυλακίσει
 
Κάποια μέρα το ξέρω καλά
θα γυρίσεις ξανά
θα μου πεις πως μετάνιωσες
γι ΄αυτό, φεύγω πρώτος εγώ
πρέπει τρόπο να βρω
να υπάρχω χωρίς εσένα
 
Δεν έχει σίδερα η καρδιά σου να με κλείσει
δεν έχει σίδερα για να με φυλακίσει
 
Δεν έχω άλλα όρια τα έχω σπάσει
με κάποιο τρόπο το μυαλό μου θα ξεχάσει
και ό,τι ζήσαμε μαζί το θα το ξεγράψει
 
Adicionado por Natallijad em Terça-feira, 18/01/2011 - 10:22
Última edição feita por fotis_fatih em Terça-feira, 03/09/2013 - 19:44
Alinhar parágrafos
Tradução para Alemão

Dein Herz hat keine Ketten

Dein Herz hat keine Ketten um mich einzusperren
es hat keine Ketten um mich zu inhaftieren
es kann mich nicht festhalten, wenn ich es nicht will
 
Ich habe keine Kraft mehr, um dich zu lieben
hab keine Geduld mehr, dir zu verzeihen
ich muss meinen Weg finden und weitermachen
 
Dein Herz hat keine Ketten um mich einzusperren
es hat keine Ketten um mich zu inhaftieren
 
Eines Tages, ich weiss es genau,
wirst du (wieder) zurückkehren
wirst mir sagen, du hast es bereut
aus diesem Grund, gehe ich als Erster
ich muss eine Art finden
ohne Dich zu leben
 
Dein Herz hat keine Ketten um mich einzusperren
es hat keine Ketten um mich zu inhaftieren
 
Ich habe keine Grenzen mehr, ich hab sie durchbrochen
irgendwie wird mein Verstand vergessen
und das, was wir zusammen erlebt haben, löschen
 
Adicionado por Convidado em Terça-feira, 16/05/2017 - 20:44
Comentários do autor:

This translation is Intellectual Property of paraksenos, unless indicated otherwise by a Translation Source field, and is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Comentários