✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Дикие лебеди
Я жила, не думая о многом,
И печалиться мне было бы смешно.
Все, казалось, лето за порогом,
Дождь осенний постучал в окно.
А небо осенью серое с просинью.
К югу тянутся, за собой маня
Дикие лебеди, дикие лебеди,
Словно печаль моя.
Не ждала, и думать не хотела,
Что когда-нибудь дождем
Размоет путь.
Не беда, что осень пролетела,
Просто жаль, что лето не вернуть.
А небо осенью серое с просинью.
К югу тянутся, за собой маня
Дикие лебеди, дикие лебеди,
Словно любовь моя.
Что ж, грустить теперь, наверно, поздно
По прошедшим дням,
Несбывшимся мечтам.
Листья, так похожие на звезды,
Падают, кружась, к моим ногам.
А небо осенью серое с просинью.
К югу тянутся, за собой маня
Дикие лебеди, дикие лебеди,
Словно судьба моя.
Adicionado por algebra em 2011-03-14
Tradução
Wild swans
I've lived without thinking much,
And for me it would be funny to be sad again.
It's always, seemed, like summer over the porch,
But knocked on my window autumn rain.
And autumn sky is grey with blue.
Reaching to the south, calling us to follow
Wild swans, wild swans,
You are like my sorrow.
I didn't want to think, and wait,
That one day the rain
Will wash away the track.
It's not a problem, that autumn flew away,
It's simply pity that summer we won't bring back.
And autumn sky is grey with blue.
Reaching to the south, calling us to follow
Wild swans, wild swans,
You are like my love.
Well, to be sad now, perhaps too late
Over the bygone days,
Unfulfilled dreams.
The leaves, that looked so much like stars,
Swirl and falling at my feet.
And autumn sky is grey with blue.
Reaching to the south, calling us to follow
Wild swans, wild swans,
You are like my fate.
Obrigado! ❤ | ||
Adicionado por Treugol'ny em 2015-11-04
Última edição feita por Treugol'ny em 2019-04-13
✕
"Дикие лебеди" está nas coleções:
1. | Russian Autumn |
Sofia Rotaru: 3 mais populares
1. | Червона Рута (Chervona Ruta) |
2. | Черемшина (Cheremshyna) |
3. | Хуторянка (Khutoryanka) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Nome: Anatoli
Contribuição:1692 traduções, 2 transliterações
, 44 músicas, recebeu 9968 agradecimento(s), resolveu 1001 solicitações ajudou 503 membros, transcreveu 20 música(s), adicionou 2 expressões, explicou 2 expressões, deixou 2354 comentários
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Russo, Ucraniano, fluente em: Inglês
Anatoli Trojanowski