Advertisement

Diz o meu nome ( Tradução para Italiano)

Advertisement
Português

Diz o meu nome

Diz o meu nome
pronuncia-o
como se as sílabas te queimassem os lábios
sopra-o com suavidade
para que o escuro apeteça
para que se desatem os teus cabelos
para que aconteça
 
Porque eu cresço para ti
sou eu dentro de ti
que bebe a última gota
e te conduzo a um lugar
sem tempo nem contorno
 
Porque apenas para os teus olhos
sou gesto e cor
e dentro de ti
me recolho ferido
exausto dos combates
em que a mim próprio me venci
 
Porque a minha mão infatigável
procura o interior e o avesso
da aparência
porque o tempo em que vivo
morre de ser ontem
e é urgente inventar
outra maneira de navegar
outro rumo outro pulsar
para dar esperança aos portos
que aguardam pensativos
 
No húmido centro da noite
diz o meu nome
como se eu te fosse estranho
como se fosse intruso
para que eu mesmo me desconheça
e me sobressalte
quando suavemente
pronunciares o meu nome
 
Adicionado por Manuela Colombo em Sexta-feira, 20/04/2018 - 19:17
Alinhar parágrafos
Tradução para Italiano

Dici il mio nome

Dici il mio nome
lo pronunci
come se le sillabe ti bruciassero le labbra
lo soffi con dolcezza
affinché di desiderio il buio si accenda
affinché ti si sciolgano i capelli
affinché avvenga
 
Perché io cresco per te
sono io a bere
dentro di te l’ultima goccia
e ti guido ad un luogo
senza tempo né limite
 
Perché solo per i tuoi occhi
sono gesto e colore
e dentro di te
mi raccolgo ferito
esausto dei conflitti
in cui ho sconfitto me stesso
 
Perché la mia mano indefessa
ricerca il profondo e l’opposto
dell’apparenza
perché il tempo in cui vivo
muore dall’esser ieri
ed è urgente inventare
altro modo di navigare
altra direzione altro pulsare
per dare speranza ai porti
che attendono in pensiero
 
Nell’umido centro della notte
dici il mio nome
come se io ti fossi estraneo
come se io fossi un intruso
affinché io stesso mi rinneghi
e di stupore sussulti
quando dolcemente
pronuncerai il mio nome
 
Adicionado por Manuela Colombo em Sexta-feira, 20/04/2018 - 19:18
Comentários do autor:

Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.
Tradução feita por Manuela Colombo. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.

Mia Couto : Maiores 3
Idioms from "Diz o meu nome"
Ver também
Comentários