✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Домой
Как резвятся крылья в новой Луне где-то
Так я, как по нотам, брожу по свету
И чертят звёзды сущность мою - вечность
А мне бы, как дым, в этот сон беспечный
Идти…
по небу вниз,
Идти,
пока ты спишь
И вернуться в те места, где еще горят сердца
Идти…
по небу вдаль,
Лети…
Немного жаль
Только юная любовь
Вернет меня домой
Пролетят столетья, нам бы спасти веру
Сойдутся планеты, вернутся стрелы,
А всплеск Урана в розовой тьме гаснет
Мне, значит, пора в этот сон ненастный
Идти…
по небу вниз,
Идти,
пока ты спишь
И вернуться в те места, где еще горят сердца
Идти…
по небу вдаль,
Лети…
немного жаль
Только юная любовь
Вернет меня домой
И свежая любовь цветет,
Где-то льются капли роз
И снова все, что есть пройдет,
А надеюсь…
не пройдет
Adicionado por asasasw em 2014-10-04
Tradução
В къщи
Както разперват се крилата някъде при Новолуние
Така и аз като по ноти се скитам по света
И звездите рисуват моята същност - вечност.
Иска ми се като дим да вляза в този сън безгрижен .
Вървя ...
по небосвода
Вървя ...
докато ти спиш
И се връщам на местата , където сърцата ни все още горят.
Вървя ...
по небето надалеч
Лети ...
Малко ми е жал
Само младата любов
може да ме върне в къщи.
Времето ще отмине, ако само можехме да спасим вярата си
Ще се сблъскват планети , ще се връщат стрелите
А блясъкът на Уран в розовата тъмнина угасва.
Значи , време е да бъда в този гаден сън
Вървя ...
по небосвода
Вървя ...
докато ти спиш
И се връщам на местата , където сърцата ни все още горят.
Вървя ...
по небето надалеч
Лети ...
Малко ми е жал
Само младата любов
може да ме върне в къщи.
И свежата любов разцъфтява
Където сипят се розови листа
И пак , всичко което е , ще отмине ,
Но се надявам ..
да не отмине .
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 2 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 2 vezes
Adicionado por tyanatata em 2020-03-10
Última edição feita por tyanatata em 2021-01-10
Comentários do autor:
✕
Dan Balan: 3 mais populares
1. | Allegro Ventigo |
2. | Лишь до утра (Lish' do utra) |
3. | Лепестками Слез (Lepestkami Slyez) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Nome: Стоян Атанасов
Papel: Expert
Contribuição:388 traduções, 324 músicas, recebeu 4144 agradecimento(s), resolveu 15 solicitações ajudou 10 membros, transcreveu 4 música(s), adicionou 1 expressões
, explicou 2 expressões, deixou 153 comentários
Página pessoal: www.youtube.com/channel/UCOW4CgS1TeK2RFm9f4U2Dpw
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Búlgaro, fluente em: Russo, intermediate Espanhol, Ucraniano
Стоян Атанасов