✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Дразни ме
Какво ще кажеш, мило, да се оженим с тебе?
Добра идея, мило, но кой ли ще ни вземе?
Рязко ме вбесяваш, много прекаляваш.
Мама днес си тръгва, като настояваш...
Искам да съм цялата облечена в бяло!
Ще те пиша на карате, то се е видяло!
С друг ако се хвана, ще ти е гадно ли тогава?
Да, мило, за него, щот не те познава.
Припев:
Дразни ме, бе, дразни ме! Секса ти го спирам!
Кой е по-нервиран, я ми кажи?
Дразни ме, бе, дразни ме! Парите ти ги спирам!
Кой е по-нервиран, я ми кажи?
Дразни ме, бе, дразни ме, щом не ти е ясно
как с теб ужасно пасваме си!
И пак от мен да мине - всичко ще ти дам!
Така да те обичам - чак ме хваща срам!
Влизаш в ума ми, ГДБОП в дома ми!
Яко ме вбесяваш като почнеш да опяваш!
Кажи, че и без кинти пак ще ме обичаш!
Разбира се, бе, мило, но много ще ми липсваш!
Сложна си ми, като зимна пътна обстановка -
вечно ме пързаляш, вечно неква постановка!
На теб като говоря мен не ме и отразяваш,
на друг щом говоря - слухтиш и полудяваш!
Припев: (х2)
Дразни ме, бе, дразни ме! Секса ти го спирам!
Кой е по-нервиран, я ми кажи?
Дразни ме, бе, дразни ме! Парите ти ги спирам!
Кой е по-нервиран, я ми кажи?
Дразни ме, бе, дразни ме, щом не ти е ясно
как с теб ужасно пасваме си!
И пак от мен да мине - всичко ще ти дам!
Така да те обичам - чак ме хваща срам!
Adicionado por CherryCrush em 2017-07-23
Última edição feita por MissAtomicLau em 2023-02-19
Tradução
Moléstame
Cariño, ¿qué te parece si nos casamos?
Buena idea, cariño, ¿pero quién va a querernos?
Me haces enfurecer, te estás pasando.
Ya que insistes, yo ya me marcho.
¡Quiero ir toda vestida de blanco!
Te apuntaré a karate, eso está claro.
¿Entonces te sentirás mal si salgo con otro?
Él sí, porque no te conoce, cariño.
Estribillo:
¡Moléstame, venga, moléstame! Te dejaré sin sexo.
¿Quién de los dos está más nervioso? Dime.
¡Moléstame, venga, moléstame! Te dejaré sin dinero.
¿Quién de los dos está más nervioso? Dime.
Moléstame, venga, moléstame, ya que no tienes claro
lo terriblemente bien que tú y yo encajamos.
De acuerdo, ¡todo te voy a dar!
¡Amarte tanto me da vergüenza!
Entras en mi mente y también en mi hogar
Me haces enfurecer cuando me empiezas a regañar
¡Di que me amarás aunque no tenga dinero!
Por supuesto, cariño, ¡pero te echaré de menos!
Eres complicada, como el tráfico en invierno
Siempre montando numeritos y tomándome el pelo.
Ni siquiera me haces caso cuando te estoy hablando
Cuando hablo con otro - ¡me espías y te vuelves loco!
Estribillo: (х2)
¡Moléstame, venga, moléstame! Te dejaré sin sexo.
¿Quién de los dos está más nervioso? Dime.
¡Moléstame, venga, moléstame! Te dejaré sin dinero.
¿Quién de los dos está más nervioso? Dime.
Moléstame, venga, moléstame, ya que no tienes claro
lo terriblemente bien que tú y yo encajamos.
De acuerdo, ¡todo te voy a dar!
¡Amarte tanto me da vergüenza!
✕
Kamelia (Bulgaria): 3 mais populares
1. | Луда по тебе (Luda po tebe) |
2. | Ти си… (Ti si…) |
3. | Няма шега (Nyama šega) |
Idioms from "Дразни ме"
1. | От мен да мине |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!