A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Mріїв Kоханець

Що вечора я надіююся і молюсь
Що коханка мріїв прийде в моєму шляху
Дівчину, щоб тримати у руках моїх
І зазнати магію її чарівності
 
Тому що я хочу дівчину
Зазвати власною
Я хочу коханку мріїв
Щоб я не мусів мріяти самим
 
Коханка мріїв де ж ти є?
З любов'ю що є о така вірна?
І та рука, яку я з можу держати
Та тримати тебе близько, як коли старію
 
Тому що я хочу дівчину
Зазвати власною
Я хочу коханку мріїв
Щоб я не мусів мріяти самим
 
Колис, це я не знаю як
Я надіюся, що вона почує мою прозбу
Якос, це я не знаю як
Вона принесе любов свою до мене
 
Коханка мріїв, до тих пір
Я піду засну знову дрімати
Це одиноке, що потрібно зробити
До тих пір, поки всі мрії коханки збуваються
 
Тому що я хочу дівчину
Зазвати власною
Я хочу коханку мріїв
Щоб я не мусів мріяти самим
 
Колис, це я не знаю як
Я надіюся, що вона почує мою прозбу
Якос, це я не знаю як
Вона принесе свою любов до мене
 
Коханка мріїв, до тих пір
Я піду засну знову дрімати
Це одиноке, що потрібно зробити
До тих пір, поки всі мрії коханки збуваються
 
Тому що я хочу дівчину
Зазвати власною
Я хочу коханку мріїв
Щоб я не мусів мріяти самим
Коханку (коханка мріїв)
Щоб я не мусів мріяти самим
Коханку (коханка мріїв)
Щоб я не мусів мріяти самим
Не дозволяй мені мріяти самим
Я не хочу мріяти самим
 
Letras originais

Dream Lover

Clique para ver a letra original (Inglês)

Don McLean: 3 mais populares
Comentários