Εκδρομή (Ekdromi) ( Tradução para Francês)

Revisão de texto solicitada

Εκδρομή

Πόσοι εαυτοί κρυμμένοι μέσα σου
θέλω να τους δω και να φιληθώ μαζί τους
Να χαϊδέψω κάθε σου προφίλ, εσύ μετά, εσύ και πριν
 
Θέλω μια εκδρομή των μυστικών
των φανερών και των χαμένων εαυτών
να ‘μαι και γυναίκα και αγόρι και μωρό
να σ’ έχω άντρα και μητέρα και θεό
 
Σήκω να χορέψουμε με ό,τι μπορείς
Με ό,τι δεν ξέχασες κι άλλος κανείς
Χιλιάδες πρόσωπα εμείς
Πιάσε το μαντήλι μου απ’ την αρχή
και από τα χείλη μου μισό φιλί
τ’ άλλο μισό για πάντα εσύ
 
Όλους τους δικούς σου κουβαλάς
παλιούς και επόμενους και εμάς
στα βήματα που προχωράς
 
Θέλω μια εκδρομή των μυστικών
των φανερών και των χαμένων μου εαυτών
να ‘μαι και γυναίκα και αγόρι και μωρό
να σ’ έχω άντρα και μητέρα και θεό
 
Μπες μες στον χορό με ό,τι μπορείς
Με ό,τι δεν ξέχασες κι άλλος κανείς
Χιλιάδες πρόσωπα εμείς
Πιάσε το μαντήλι μου απ’ την αρχή
και από τα χείλη μου μισό φιλί
τ’ άλλο μισό για πάντα εσύ.
 
Adicionado por Miley_LovatoMiley_Lovato em Sábado, 01/04/2017 - 20:42
Última edição feita por Miley_LovatoMiley_Lovato em Sexta-feira, 03/12/2021 - 16:54
Comentários do remetente:

Μουσική: Ευστάθιος Δράκος
Στίχοι: Νίκος Μωραΐτης

Tradução para FrancêsFrancês
Alinhar parágrafos

Une excursion

Combien d'êtres caches-tu à l'intérieur de toi ?
Je veux les voir et les embrasser
et caresser tous vos profils, toi après, toi et avant
 
Je veux une excursion vers tes êtres secrets,
évidents et perdus
Que je sois pour toi une femme et un garçon et un bébé
que tu sois pour moi un homme et une mère et un dieu
 
Lève toi pour danser avec moi, avec tout ce que tu pouisses
Avec tout ce que tu n'as pas pu oublier comme personne n'a pu
Nous avons des milliers de visages
Tiens mon fichu et recommençons
prends de mes lèvres un demi baisser
tu seras pour toujours mon autre moitie.
 
Tu emportes avec toi,
tous les prédécesseurs et les suivants, et nous aussi
à chaque pas que tu fais.
 
Je veux une excursion vers mes êtres secrets,
évidents et perdus
Que je sois pour toi une femme et un garçon et un bébé
que tu sois pour moi un homme et une mère et un dieu
 
Commence à danser avec tout ce que tu pouisses
Avec tout ce que tu n'as pas oublié comme personne n'a pu
Nous avons des milliers de visages
Tiens mon fichu et recommençons
prends de mes lèvres un demi baisser
tu seras pour toujours mon autre moitie.
 
Obrigado!
Adicionado por florboxflorbox em Quinta-feira, 02/12/2021 - 19:47
O autor da tradução solicitou revisão de texto.
Isso significa que ele ficaria feliz em poder receber correções e sugestões sobre a tradução.
Se você é proeficiente nas duas linguagens, você é bem vindo a deixar seus comentários.
Traduções de "Εκδρομή (Ekdromi)"
Francês florbox
"Εκδρομή" está nas coleções:
Comentários
Read about music throughout history