El perdedor ( Tradução para Romeno)

Advertisements
Tradução para RomenoRomeno
A A

Ratatul

Ce vrei mai mult de la mine
Dacă trecutul este dovada iubirii tale
Şi nu am curajul
Să evadez din durere pentru totdeauna
Este prea mult să cer
Să continuăm în ipocrizia asta
Cȃt timp voi putea trăi
În aceeaşi minciună?
 
Nu, nu te duce să te lauzi, nu
Că tu mi-ai furat inima
Şi nu mai am nimic
Da, prefer să fiu ratatul
Care ti-a dat tot
Şi nu mai am nimic (să-ţi dau)
Nu mai am nimic (să-ţi dau)…
 
Nu mai pot continua
Să rezist cu acea senzaţie ciudată
Care îmi dă frisoane
Ca iarna în afara sezonului
Privirea ta şi a mea
Ignorȃndu-se de la distanţă
Totul îşi pierde sensul
Şi este mai bine gol decȃt uitat
 
Prefer să te las să pleci
Decȃt să fiu prizonierul tău
Şi nu merge în jur
Spunȃnd că eşti proprietara sentimentelor mele
 
Nu, nu te duce să te lauzi, nu
Că tu mi-ai furat inima
Şi nu mai am nimic
Da, prefer să fiu ratatul
Care ti-a dat tot
Şi nu mai am nimic (să-ţi dau)
 
Nu, nu te duce să te lauzi, nu
Că tu mi-ai furat inima
Şi nu mai am nimic
Da, prefer să fiu ratatul
Care ti-a dat tot
Şi nu mai am nimic (să-ţi dau)
Nu mai am nimic (să-ţi dau)…
 
Ce vrei mai mult de la mine
Daca trecutul este dovada iubirii tale
 
Adicionado por mirela stelutamirela steluta em Quarta-feira, 07/05/2014 - 15:18
Adicionado em resposta ao pedido de elvira.iureaelvira.iurea
EspanholEspanhol

El perdedor

Comentários
Sara AndreeaSara Andreea    Quinta-feira, 30/10/2014 - 14:25

Cred că în loc de ''proprietara'' s-ar potrivi mai bine ''stăpâna'' Wink smile