✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
Entäs nyt?
Hän sanoi ettei vertaistani naista
En hänelle ollut tästä maailmasta
Vaan talvipäivän lohdullinen valo
Ja hurja laulu synnyinseudulta
Kun kuolen, ei hän vaivu murheeseen
Ei huuda suunniltaan: "Herää kuolleista!"
Vaan äkkiä tajuaa ettei ruumis elä
Ilman aurinkoa, eikä henki ilman laulua
Entäs nyt?
Tradução
Was jetzt?
Er sagte, keine solche Frau wie ich
Seines Erachtens war ich nicht aus dieser Welt
Aber das trostbringende Licht des Wintertages
Und ein wildes Lied aus der Heimat
Wenn ich sterbe, wird er nicht tieftraurig
Er ruft nicht außer sich: "Steh wieder auf!"
Sondern begreift schnell, dass die Leiche nicht lebt
Ohne die Sonne, und der Geist nicht ohne Gesang
Was jetzt?
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 1 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 1 vez
Adicionado por Sultsina em 2018-06-18
Ultra Bra: 3 mais populares
1. | Minä suojelen sinua kaikelta |
2. | Sinä lähdit pois |
3. | Heikko valo |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Papel: Super Membro
Contribuição:187 traduções, 17 músicas, recebeu 223 agradecimento(s), resolveu 22 solicitações ajudou 16 membros, transcreveu 1 música(s), left 1 comment
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Finlandês, fluente em: Inglês, Sueco, Alemão, advanced Italiano, Norueguês, Francês, Dinamarquês, beginner Careliano, Estoniano