A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Der Ent und die Ent-Frau

[Ent:]
Wenn der Frühling das Buchenblatt entfaltet und der Saft ist im Ast;
Wenn Licht auf die Waldblumen fällt und Wind die Stirn umspielt;
Wenn der Schritt lang und der Atem tief ist, und kräftig die Bergluft,
Komm zu mir zurück! Komm zurück zu mir und sag, mein Land ist schön!
 
[Ent-Frau:]
Wenn der Frühling Garten und Feld erreicht und Korn auf dem Halm ist;
Wenn die Blüte wie ein leuchtender Schnee auf dem Obstgarten liegt;
Wenn Regenschauer und Sonne auf der Erde die Luft erfüllen mit Duft,
Werde ich hier verweilen und nicht kommen, weil mein Land schön ist.
 
[Ent:]
Wenn Sommer liegt über der Welt liegt und in der Nacht des Goldes
Entfalten sich unter dem Dach schlafender Blätter der Bäume Träume;
Sind des Waldlands Hallen grün und kühl, und der Wind weht im Westen,
Komm zurück zu mir! Komm zurück und sag, mein Land ist das Beste!
 
[Ent-Frau:]
Wenn der Sommer hängende Früchte erwärmt und die Beeren bräunt;
Wenn Stroh golden ist, und weiß die Ähre, und Ernte in die Stadt kommt;
Wenn Honig träufelt, der Apfel anschwillt, weht auch der Wind im Westen,
Werde ich hier unter der Sonne verweilen, weil mein Land das Beste ist!
 
[Ent:]
Wenn der Winter kommt, der Winter so wild, dass er Berg und Wald tötet;
Wenn Bäume fallen, sternenlose Nacht den sonnenlosen Tag verschlingt;
Wenn der Wind weht aus dem tödlichen Osten, dann, im bitteren Regen,
Werde ich nach dir suchen und dich rufen; ich komme wieder zu dir!
 
[Ent-Frau:]
Wenn der Winter kommt, der Gesang endet; wenn es endlich dunkel wird;
Wenn der dürre Ast zerbrochen ist und Licht und Arbeit vergangen sind;
Werde ich nach dir suchen und auf dich warten, bis wir uns wieder sehen:
Zusammen werden wir unseren Weg gehen unter dem bitteren Regen!
 
[Beide:]
Zusammen werden wir unseren Weg gehen, der in den Westen führt,
Und weit weg finden wir ein Land, wo unsere beiden Herzen ruhen können.
 
Letras originais

The Ent and the Ent-wife

Clique para ver a letra original (Inglês)

Por favor, ajuda a traduzir "The Ent and the ..."
J. R. R. Tolkien: 3 mais populares
Comentários