✕
Revisão de texto solicitada
Letras originais
انتظارك صعب
انتظارك صعب، وأشواقي تزيد
والوله ما له حدود ولا نهاية
كل يوم أحس بجرحٍ جديد
كل ما نظرت نفسي في المراية
كل ما أذكر أني عن عينك بعيد
يا تغيب الشمس أو تغلم سمايا
إبتدا أتذكرك موضوعك جديد
وقلبت كل المواجع في حشايا
ليت شمسك ذوبت ذاك الجليد
وأشرقت في المظلمات من الزوايا
جبتلك راسي وأنا راسي عنيد
ليه أحس إني معك ما أنت بمعايا
ليت شمسك ذوبت ذاك الجليد
وأشرقت في المظلمات من الزوايا
جبتلك راسي وأنا راسي عنيد
ليه أحس أني معك ما أنت بمعايا
ليه اسأل وأنت قلبك من حديد
إنت سامع شي ومصدق وشايا
يا حبيبي قلي العلم الأكيد
والأكيد إني معك لين النهاية
ليه أسأل وأنت قلبك من حديد
إنت سامع شي ومصدق وشايا
يا حبيبي قلي العلم الأكيد
والأكيد إني معك لين النهاية
Adicionado por egyptian112 em 2022-03-31
Última edição feita por sleepless.swans em 2022-04-01
Tradução
Waiting for You is Difficult
waiting for you is difficult, and I'm missing you more and more
and longing has no boundaries nor an end
everyday I feel a new pain
everytime I look at myself in the mirror
everytime I remember that I'm away from your eyes
either my sun disappears or my sky gets cloudy
everytime I remember you all over again
and all the pain that's inside of me
I wish your sun would melt this ice
and rise from the corner of darkness
I surrendered to you even though I've always been stubborn
why do I feel like I'm with you, but you're not with me?
I wish your sun would melt this ice
and rise from the corner of darkness
I surrendered to you even though I've always been stubborn
why do I feel like I'm with you, but you're not with me?
why do I ask when your heart is made from steel?
you heard something and you're believing a gossip
tell me the truth, my love
and what's certain is that I'm with you till the end
why do I ask when your heart is made from steel?
you heard something and you're believing a gossip
tell me the truth, my love
and what's certain is that I'm with you till the end
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 5 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Usuário | Há |
---|---|
egyptian112 | 1 ano 12 meses |
KitKat1 | 1 ano 12 meses |
MJ-Q8 | 1 ano 12 meses |
Convidados agradeceram 2 vezes
Adicionado por sleepless.swans em 2022-04-01
Adicionado em resposta ao pedido de egyptian112
Última edição feita por sleepless.swans em 2022-04-07
✕
Majid Al Mohandis: 3 mais populares
1. | تناديك (Tenadeek) |
2. | هتان (Hattan) |
3. | نبض قلبي (Nabd Galbi) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Nome: Sleepless Swan
Editor Editor of Arabia.. and beyond
Contribuição:783 traduções, 286 transliterações
, 303 músicas, 19 collections, recebeu 5342 agradecimento(s), resolveu 898 solicitações ajudou 312 membros, transcreveu 114 música(s), adicionou 13 expressões, explicou 47 expressões, deixou 468 comentários
Página pessoal: www.youtube.com/c/SleeplessSwan7
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Árabe, fluente em: Inglês, advanced Espanhol, intermediate Alemão, Polonês, beginner Finlandês, Francês, Italiano, Japonês, Persa
You're free to use my translations as long as you give credit.
------------------------------------------------------------------------------
لك الحرية في استخدام ترجماتي مع ذكر المصدر