-
Επιλογή μου → Tradução para Romeno
✕
Tradução
Alegerea mea / Epiloghi mou
Nu vreau dependențe sentimentalele
Responsabil pentru mine voi fi doar eu
Știu că iubirea umple inimile
Dar eu "te iubesc" ale mele încă le plătesc...
Nu vreau dependențe sentimentalele
Pe același curs eu și logica mea
Trupul meu port pentru atâtea îmbrățișări
Care plecând îmi fură bucată din sufletul meu...
Mai bine în lumea mea în nebunia mea
Și ce mă face liber să devină închisoarea mea
Mai bine în lumea mea, decizia mea
Și fie salvarea mea, distrugerea mea...
Alegerea mea....
Nu vreau dependențe sentimentalele
Nu vreau viața mea nimeni s-o decidă
Știu că iubirea umple inimile
Dar pe a mea numai cu durere o umple...
Obrigado! ❤ | ||
Recebeu 3 agradecimento(s) |
Thanks Details:
Convidados agradeceram 3 vezes
Adicionado por Laura Bumbac em 2018-07-06
✕
Vasilis Karras: 3 mais populares
1. | Νύχτα ξελογιάστρα (Nihta kselogiastra) |
2. | Δεν πάω πουθενά (Den Pao Pouthena) |
3. | Περαστικά της (Perastika tis) |
Comentários
- Faça login ou se registre para poder enviar comentários
A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia. Ajude a Ucrânia!
Sobre o tradutor
Papel: Membro
Contribuição:41 traduções, 8 músicas, recebeu 108 agradecimento(s), resolveu 3 solicitações ajudou 3 membros, left 1 comment
Página pessoal: www.facebook.com/phoenixgreeksuppliers/
Conhecimento de línguas: língua(s) nativa(s): Romeno, fluente em: Língua de Sinais Americana, Inglês, Francês, Grego, beginner Inglês, Francês, Grego
Bumbac Laura
Authorized translator romanian-greek