A Rússia está travando uma guerra desgraçada contra a Ucrânia.     Ajude a Ucrânia!
  • Die Prinzen

    Er steht im Regen → Tradução para Francês

  • 4 traduções
    Espanhol
    +3 more
    , Francês, Inglês #1, #2
Compartilhar
Tamanho da fonte
Tradução
Swap languages

Il est debout sous la pluie

Il est debout sous la pluie devant sa fenêtre ;
Juste à l'instant, il y avait encore de la lumière en haut.
Depuis une heure et demie, il se tient ici en bas
Et attend. Elle n’attend pas.
Il regarde en haut vers elle. À la lumière de la lanterne,
Elle voit que son cœur se brise presque,
Mais ses pensées sont dans des contrées lointaines.
Il espère qu’elle vienne, mais elle ne vient pas.
 
Et la pluie lui essuie les larmes de son visage.
Elle ne vient pas,
Elle ne vient pas,
Elle ne vient pas.
Et il attend et attend toute la nuit,
Jusqu’à ce que le lendemain paraisse,
Mais elle ne vient pas,
Elle ne vient pas,
Elle ne vient pas.
 
Elle a un autre, il entendait murmurer —
Dans son cœur un point douloureux.
Elle ne vient pas à la lumière, reste plutôt dans l’obscurité.
Elle le voit. Il ne la voit pas.
Il veut tout faire, veut tout pardonner,
Ne veut pas qu‘elle lui promette quelque chose.
Elle se détourne et le laisse seul.
Il l’aime. Elle ne l’aime pas.
 
Et la pluie lui essuie les larmes de son visage.
Elle ne l'aime pas,
Elle ne l'aime pas.
Et il attend et attend toute la nuit,
Jusqu’à ce que le lendemain paraisse,
Mais elle ne l'aime pas,
Ne l'aime pas,
Ne l'aime pas.
 
La vie n’est tout simplement pas toujours juste,
Car l’un des deux aime l’autre toujours un petit peu plus.
 
Et la pluie lui essuie les larmes de son visage.
Elle n’attend pas,
Elle ne vient pas,
Elle ne l’aime pas.
Et il attend et attend, toute la nuit,
Jusqu’à ce que le lendemain paraisse,
Mais elle ne vient pas,
Car elle ne l‘aime plus,
Et il l’aime tellement.
 
Letras originais

Er steht im Regen

Clique para ver a letra original (Alemão)

Die Prinzen: 3 mais populares
Comentários